Translation of "Principle repayment" in German
The
Court
did
not
intend
to
limit
that
general
principle
to
the
repayment
of
charges.
Der
Gerichtshof
wollte
diesen
allgemeinen
Grundsatz
nicht
auf
die
Zurückzahlung
von
Abgaben
beschränken.
EUbookshop v2
The
principle
of
total
repayment
provided
for
by
the
original
1990
Law
has
been
replaced
by
different
arrangements
for
determining
the
amount
of
the
compensation
to
be
paid
to
the
State
from
1996.
Der
im
ursprünglichen
Gesetz
von
1990
vorgesehene
Grundsatz
der
vollständigen
Erstattung
wurde
von
1996
an
durch
ein
anderes
System
zur
Festsetzung
der
Höhe
der
an
den
Staat
zu
zahlenden
Gegenleistung
ersetzt.
DGT v2019
It
is
my
understanding
that,
by
the
third
limb
of
the
first
plea,
the
Commission
accuses
the
Court
of
First
Instance
of
having
incorrectly
applied
the
caselaw
of
the
Court
of
Justice
relating
to
the
principles
of
legal
certainty
and
the
protection
of
legitimate
expectations,
in
finding
that
the
Commission
infringed
those
principles
by
requiring
repayment
of
the
aid
granted
to
Salzgitter
between
1986
and
1995.
Mit
dem
dritten
Teil
des
ersten
Rechtsmittelgrundes
wirft
die
Kommission
dem
Gericht
vor,
es
habe
mit
der
Feststellung,
dass
die
Kommission
gegen
die
Grundsätze
der
Rechtssicherheit
und
des
Vertrauensschutzes
verstoßen
habe,
indem
sie
die
Rückzahlung
der
an
Salzgitter
in
den
Jahren
1986
bis
1995
geleisteten
Beihilfen
verlangt
habe,
die
Rechtsprechung
des
Gerichtshofs
zu
diesen
Grundsätzen
unzutreffend
angewandt.
EUbookshop v2
The
ECJ
Decision
formulated
general
principles
applicable
to
repayment
of
tax
and
hence
knowledge
of
these
principles
is
important
both
for
any
Czech
tax
payer
requesting
repayment
of
tax
in
another
Member
State,
as
well
for
persons
liable
for
tax
in
another
Member
State
who
seek
a
tax
refund
in
the
Czech
Republic.
Aus
der
Entscheidung
des
EuGH
gehen
allgemeine
Grundsätze
hervor,
die
für
die
Steuerrückzahlung
gelten
und
deren
Kenntnis
daher
sowohl
für
den
tschechischen
Steuerzahler,
der
um
Erstattung
der
Mehrwertsteuer
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
ersucht,
als
auch
für
einen
Steuerpflichtigen
aus
einem
anderen
Mitgliedstaat,
der
die
Erstattung
der
Mehrwertsteuer
in
Tschechien
beantragt,
von
Bedeutung
ist.
ParaCrawl v7.1