Translation of "Primary support" in German
Inadequate
data
shall
not
be
used
as
a
primary
support
for
classification.
Ungeeignete
Daten
dürfen
keinesfalls
als
gewichtiges
Argument
für
eine
Einstufung
dienen.
DGT v2019
The
primary
support
braces
are
made
of
viterium.
Die
primären
Verstrebungen
bestehen
aus
Viterium.
OpenSubtitles v2018
But
the
primary
support
of
priests
is
prayer.
Die
erste
Unterstützung
ist
aber
das
Gebet.
ParaCrawl v7.1
For
example,
the
base
comprises
several
primary
support
elements,
such
as
five
pieces.
Beispielsweise
umfasst
der
Standfuß
eine
Mehrzahl
von
primären
Auflagerelementen,
beispielsweise
fünf
Stück.
EuroPat v2
Cover
and
balance
for
those
players
not
involved
in
primary
support.
Zudecken
und
balancieren
für
jene
Spieler
nicht
in
der
primären
Unterstützung
beteiligt.
CCAligned v1
Legendary
Degtyarev
LMG
was
the
primary
infantry
support
weapon
for
the
Red
Army.
Das
legendäre
Hand-Maschinengewehr
Degtjarjows
war
die
primäre
Feuerunterstützungswaffe
von
Infanterie-Einheiten
der
Roten
Armee.
CCAligned v1
It
is
designed
to
ONLY
make
one
connection,
to
that
of
my
primary
support
desk
workstation.
Es
soll
jeweils
nur
eine
Verbindung,
zu,
dass
meine
primäre
Support-Desk-Workstation.
ParaCrawl v7.1
Ms.
Wu
Yuexia
was
Wu
Yueqing's
primary
source
of
support.
Frau
Wu
Yuexia
war
die
wichtigste
Unterstützung
für
Herrn
Wu
Yueqing.
ParaCrawl v7.1
Inadequate
data
shall
not
be
used
as
a
primary
support
for
classification
.
Ungeeignete
Daten
dürfen
keinesfalls
als
gewichtiges
Argument
für
eine
Einstufung
dienen.
ParaCrawl v7.1
Preferably,
the
primary
support
element
is
arranged
on
a
base
body,
such
as
a
housing,
of
the
base.
Vorzugsweise
ist
das
primäre
Auflagerelement
an
einem
Grundkörper,
beispielsweise
einem
Gehäuse,
des
Standfußes
angeordnet.
EuroPat v2
For
example,
the
primary
support
element
252
thereof
comprises
a
threaded
section
(not
shown).
Beispielsweise
umfasst
das
primäre
Auflagerelement
252
dazu
einen
zentralen
Gewindeabschnitt
(nicht
dargestellt).
EuroPat v2
Alternatively,
the
primary
support
element
252
can
be
held
in
the
base
10
by
being
snapped
in.
Alternativ
kann
das
primäre
Auflagerelement
252
in
dem
Standfuß
10
mittels
Einrasten
gehalten
sein.
EuroPat v2
The
base
10
thereby
rests
upon
the
bearing
surface
212
with
only
the
primary
support
elements
252
.
Dadurch
liegt
der
Standfuß
10
nur
mit
den
primären
Auflagerelementen
252
auf
der
Trägerfläche
212
auf.
EuroPat v2