Translation of "Primary right" in German
Left
we
find
the
primary
colors
anf
right
the
secondary.
Links
finden
wir
die
primären
Farben
und
rechts
die
sekundären.
ParaCrawl v7.1
Our
citizens'
primary
concern
-
the
right
to
social
insurance
-
is
very
well
safeguarded.
Das
oberste
Anliegen
unserer
Bürger
-
das
Recht
auf
Sozialversicherung
-
ist
bestens
geschützt.
Europarl v8
We
help
you
develop
the
right
primary
and
secondary
packaging
for
your
product.
Wir
helfen
Ihnen,
die
richtige
Primär-
und
Sekundärverpackung
für
Ihr
Produkt
zu
entwickeln.
CCAligned v1
Let
our
support
team
solve
your
problem
with
Primary
Color
and
remove
Primary
Color
right
now!
Lassen
Sie
unser
Support-Team
Ihr
Problem
mit
Primary
Color
lösen
und
Primary
Color
jetzt
entfernen!
ParaCrawl v7.1
Let
our
support
team
solve
your
problem
with
Primary
Result
and
remove
Primary
Result
right
now!
Lassen
Sie
unser
Support-Team
Ihr
Problem
mit
Primary
Result
lösen
und
Primary
Result
jetzt
entfernen!
ParaCrawl v7.1
Citizenship
of
the
Union
confers
on
every
citizen
of
the
Union
a
primary
and
individual
right
to
move
and
reside
freely
within
the
territory
of
the
Member
States,
subject
to
the
limitations
and
conditions
laid
down
in
the
Treaty
and
to
the
measures
adopted
to
give
it
effect.
Die
Unionsbürgerschaft
verleiht
jedem
Bürger
der
Union
das
elementare
und
persönliche
Recht,
sich
im
Hoheitsgebiet
der
Mitgliedstaaten
vorbehaltlich
der
im
Vertrag
und
in
den
Durchführungsvorschriften
vorgesehenen
Beschränkungen
und
Bedingungen
frei
zu
bewegen
und
aufzuhalten.
DGT v2019
Access
to
a
profitable
local
market
is
the
primary
right
of
any
agricultural
producer,
the
primary
condition
for
growth
in
agricultural
production
and
a
prerequisite
for
eliminating
hunger
from
the
world.
Der
Zugang
zu
einem
einträglichen
lokalen
Markt
ist
das
erste
Recht
eines
jeden
landwirtschaftlichen
Erzeugers,
die
wichtigste
Bedingung
für
ein
Wachstum
der
landwirtschaftlichen
Erzeugung,
eine
notwendige
Voraussetzung,
um
den
Hunger
in
der
Welt
zu
bekämpfen.
Europarl v8
The
situation
could
therefore
be
helped,
as
the
previous
speaker
also
said,
by
making
daily
physical
education
classes
compulsory
in
the
Member
States
from
primary
school
level
right
through
to
higher
education.
Wir
könnten
daher
etwas
an
dieser
Situation
ändern,
indem
wir,
wie
auch
mein
Vorredner
anmerkte,
den
täglichen
Sportunterricht
in
den
Mitgliedstaaten
zur
Pflicht
machen,
von
der
Grundschule
bis
hin
zu
den
weiterführenden
Schulen.
Europarl v8
We
experienced
powerful
dictatorships
in
the
last
century,
but
this
one
is
a
dictatorship
based
on
violating
the
primary
fundamental
right,
namely
the
right
to
life.
Wir
haben
im
vergangenen
Jahrhundert
mächtige
Diktaturen
erlebt,
doch
dies
ist
eine
Diktatur,
die
sich
auf
den
Angriff
auf
das
oberste
Grundrecht,
nämlich
das
Recht
auf
Leben,
gründet.
Europarl v8
The
greater
the
number
of
States
that
establish
jurisdiction
over
such
crimes,
the
stronger
the
affirmation
of
the
principle
that
States
have
the
primary
right
and
duty
to
hold
those
who
commit
them
accountable.
Je
mehr
Staaten
ihre
Zuständigkeit
für
derartige
Verbrechen
begründen,
desto
stärker
wird
der
Grundsatz
bekräftigt,
dass
die
Staaten
selbst
primär
das
Recht
und
die
Pflicht
haben,
diejenigen,
die
solche
Verbrechen
begehen,
zur
Rechenschaft
zu
ziehen.
MultiUN v1
The
section
on
Education
Systems
will
focus
on
providing
detailed
information
about
the
national
education
and
training
systems
at
all
levels
from
primary
right
through
to
post-graduate
as
well
as
further
education
and
training.
Unter
der
Rubrik
Bildungssysteme
stehen
ausführliche
Informationen
über
die
nationalen
Bildungs-
und
Berufsbildungssysteme
zur
Verfügung,
und
dies
von
der
Grundschule
bis
hin
zum
Graduiertenstudium
und
zur
Aus-
und
Weiterbildung.
TildeMODEL v2018
Information
does
not
equate
to
knowledge,
the
primary
right
of
consumers
which
gives
them
the
freedom
to
make
their
choices
in
pursuit
of
wellbeing
and
individual
and
collective
convenience.
Information
ist
nicht
gleich
Kenntnis,
welches
das
erste
Recht
der
Verbraucher
ist,
damit
sie
ihre
Kaufentscheidungen
frei
nach
individuellem
und
kollektivem
Interesse
und
Vorteilhaftigkeit
treffen
können.
TildeMODEL v2018
Citizenship
of
the
Union
confers
on
every
EU
citizen
a
primary
and
individual
right
to
move
and
reside
freely
on
the
territory
of
the
Union,
subject
to
the
limitations
and
conditions
laid
down
in
the
Treaty
and
to
the
measures
adopted
to
give
it
effect
(Article
18
of
the
EC
Treaty).
Die
Unionsbürgerschaft
verleiht
jedem
Bürger
der
Europäischen
Union
das
elementare
und
persönliche
Recht,
sich
im
Hoheitsgebiet
der
Mitgliedstaaten
vorbehaltlich
der
im
EG-Vertrag
und
in
den
Durchführungsvorschriften
vorgesehenen
Beschränkungen
und
Bedingungen
frei
zu
bewegen
und
aufzuhalten
(Artikel
18
EG-Vertrag).
TildeMODEL v2018