Translation of "Are all right" in German
I
should
preface
my
remarks
by
saying
that
you
are
all
quite
right.
Einleitend
sollte
ich
vielleicht
sagen,
daß
Sie
alle
ganz
recht
haben.
Europarl v8
They
are
all
right
in
what
they
say.
Alles
was
sie
sagen,
ist
richtig.
Europarl v8
These
measures
are
all
in
the
right
direction.
All
dies
weist
in
die
richtige
Richtung.
Europarl v8
See,
these
are
all
right
inside
of
the
color
palette.
Sehen
Sie,
all
dies
bewegt
sich
innerhalb
der
Farbpalette.
TED2013 v1.1
Are
you
girls
all
right?
Geht
es
euch
gut,
Mädchen?
Tatoeba v2021-03-10
Every
nation
mocks
at
other
nations,
and
all
are
right.
Jede
Nation
spottet
über
die
andere,
und
alle
haben
Recht.
Tatoeba v2021-03-10
Arguments
of
this
sort
are
all
right
in
academic
circles.
Argumente
dieser
Art
sind
in
akademischen
Kreisen
zulässig.
OpenSubtitles v2018
Are
you
all
right,
lady?
Ist
alles
in
Ordnung,
meine
Dame?
OpenSubtitles v2018
Oh,
Hank
darling,
are
you
really
all
right?
Hank,
Liebling,
geht
es
dir
gut?
OpenSubtitles v2018
Bax,
you
better
go
see
if
the
horses
are
all
right.
Bax,
sieh
bitte,
ob
die
Pferde
okay
sind.
OpenSubtitles v2018
Ruth,
are
you
all
right?
Ruth,
geht
es
dir
gut?
OpenSubtitles v2018
Emilio,
are
you
all
right?
Emilio,
geht's
Ihnen
nicht
gut?
OpenSubtitles v2018
Sandy,
are
you
all
right?
Sandy,
geht
es
dir
gut?
OpenSubtitles v2018
Daktari,
are
you
all
right?
Daktari,
geht
es
Ihnen
gut?
OpenSubtitles v2018