Translation of "Primary part" in German

In the simplest case, the linear motor can comprise one primary part.
Im einfachsten Fall kann der Linearmotor ein Primärteil aufweisen.
EuroPat v2

Windings 107, 108,109 form the primary part of the inductive transmission.
Die Wicklungen 107, 108, 109 bilden den Primärteil der induktiven Übertragung.
EuroPat v2

A complete secondary part for inductive absorption of detonation energy from a primary part is referenced 1.
Mit 1 ist ein kompletter Sekundärteil zur induktiven Zündenergieaufnahme von einem Primärteil gekennzeichnet.
EuroPat v2

This measure permits an addressing of the primary part.
Durch diese Maßnahme ist eine Adressierung des Primärteils möglich.
EuroPat v2

The primary part 23 and secondary part 24 are safely galvanically separated from one another.
Das Primärteil 23 und der Sekundärteil 24 sind sicher galvanisch voneinander getrennt.
EuroPat v2

The motor 7 consists of a primary part 7 a and also a secondary part 7 b .
Der Motor 7 besteht aus einem Primärteil 7a sowie einen Sekundärteil 7b.
EuroPat v2

Pins 25 in assembly are plugged in the blind openings 33 of the primary part.
Diese herausragenden Abschnitte stecken nach der Endmontage in den Sacklöchern 33 im Primärteil.
EuroPat v2

The primary part can be used in all quadrants.
Das Primärteil kann in allen Quadranten eingesetzt werden.
ParaCrawl v7.1

The primary part 2 is constructed by means of tooth modules 4 .
Das Primärteil 2 ist mittels Zahnmodulen 4 aufgebaut.
EuroPat v2

The same is true for the flat shape of the primary part.
Gleiches gilt für die flache Form des Primärteils.
EuroPat v2

The annular primary part is advantageously arranged on the outer wall of the ring gear.
Vorteilhafterweise ist das ringförmige Primärteil an der Außenwand des Hohlrads angeordnet.
EuroPat v2

When the permanent-field primary part is moved, a magnetic alternating flux occurs in the secondary part.
Bei der Bewegung des permanenterregten Primärteils findet im Sekundärteil ein magnetischer Wechselfluss statt.
EuroPat v2

In the light of these statements, the magnetic field generator may be referred to as the primary part.
Im Lichte dieser Ausführungen kann der Magnetfelderzeuger als das Primärteil bezeichnet werden.
EuroPat v2

A current in the housing is induced, for example, by a current flowing in the primary part.
Ein Strom im Gehäuse wird beispielsweise durch einen im Primärteil fließenden Strom induziert.
EuroPat v2

It is thus possible to draw a conclusion on the current flowing in the primary part.
Somit kann ein Rückschluss auf den im Primärteil fließenden Strom erfolgen.
EuroPat v2

Opposite this magnetic path is a primary part, on whose teeth coils are wound.
Dieser Magnetbahn gegenüber liegt ein Primärteil, auf dessen Zähne Spulen gewickelt sind.
EuroPat v2

The primary part itself is surrounded by an electrically insulating medium.
Der Primärteil selbst ist von einem elektrisch isolierenden Medium umgeben.
EuroPat v2

The primary part is therefore also to be kept electrically insulated from the housing parts.
Der Primärteil ist somit auch elektrisch isoliert gegenüber den Gehäuseteilen zu halten.
EuroPat v2

A primary part 2 of a linear motor is arranged on this transport device 1 .
An dieser Transporteinrichtung 1 ist ein Primärteil 2 eines Linearmotors angeordnet.
EuroPat v2

Thus, the secondary part can detect the current flowing in the primary part.
Somit kann der Sekundärteil den im Primärteil fließenden Strom erfassen.
EuroPat v2

In the extreme, just one primary part segment is sufficient on the machine or on its circumference.
Im Extremfall reicht nur ein Primärteilsegment an der Maschine bzw. an deren Umfang.
EuroPat v2

In general, the primary part segment advantageously has at least one of the following features:
Allgemein weist das Primärteilsegment vorteilhaft zumindest eines der folgenden Merkmale auf:
EuroPat v2

The primary part is made complete by a secondary section to form a linear motor.
Das erfindungsgemäße Primärteil wird durch ein Sekundärteil zu einem Linearmotor vervollständigt.
EuroPat v2

In a further embodiment, the primary part is mechanically firmly coupled to the blade.
In einer weiteren Ausführungsform ist das Primärteil mit dem Flügel mechanisch fest gekoppelt.
EuroPat v2

This primary part is arranged between the two secondary parts.
Das Primärteil ist zwischen den beiden Sekundärteilen angeordnet.
EuroPat v2