Translation of "Price increment" in German
The
price
will
increment
exponentially
the
closer
to
the
reservation
date
you
check
prices.
Der
Preis
steigt
exponentiell,
je
näher
das
Reservierungsdatum
liegt.
ParaCrawl v7.1
Enter
pricing
information
(starting
bid,
floor
price,
bid
increment,
buy
now
price).
Geben
Sie
Preisinformationen
(Startgebot,
Boden
Preis,
erhöhungsschritt,
jetzt
kaufen
Preis).
CCAligned v1
Now
compare
that
with
real
price
increments.
Jetzt
vergleichen
Sie
das
einmal
mit
realen
Kurssteigerungen.
TED2020 v1
Well,
these
other
lines
include
some
real
price
increments
and
some
forgery
which
I
did.
Nun,
diese
anderen
Linien
hier
geben
einige
reale
Kurssteigerungen
wieder
-
und
einige
Manipulationen
meinerseits.
TED2013 v1.1
The
existing
seasonal
correction
for
intervention
price
("monthly
increments")
will
be
reduced
by
50%.
Die
saisonale
Anpassung
der
Interventionspreise
("monatliche
Zuschläge")
werden
um
50%
gekürzt.
TildeMODEL v2018
Therefore,
in
its
enforcement
practice
the
Commission
will
in
most
situations
use
the
incremental
price
as
a
good
proxy.
Aus
diesem
Grund
wird
die
Kommission
in
ihrer
Durchsetzungspraxis
in
den
meisten
Fällen
den
Grenzpreis
als
Indikator
verwenden.
TildeMODEL v2018
If
the
incremental
price
that
customers
pay
for
each
of
the
dominant
undertaking’s
products
in
the
bundle
remains
above
the
LRAIC
of
the
dominant
undertaking
from
including
that
product
in
the
bundle,
the
Commission
will
normally
not
intervene
since
an
equally
efficient
competitor
with
only
one
product
should
in
principle
be
able
to
compete
profitably
against
the
bundle.
Bleibt
der
Grenzpreis
jedes
einzelnen
Produkts
im
Bündel
des
marktbeherrschenden
Unternehmens
über
den
LRAIC,
die
dem
marktbeherrschenden
Unternehmen
durch
Aufnahme
des
Produkts
in
das
Bündel
entstehen,
wird
die
Kommission
normalerweise
nicht
tätig
werden,
da
ein
ebenso
effizienter
Wettbewerber
mit
nur
einem
Produkt
im
Prinzip
in
der
Lage
sein
müsste,
gewinnbringend
mit
dem
Produktbündel
zu
konkurrieren.
TildeMODEL v2018
If
the
incremental
price
that
customers
pay
for
each
of
the
dominant
undertaking’s
products
in
the
bundle
remains
above
the
LRAIC
of
the
dominant
firm
from
including
this
product
in
the
bundle,
the
Commission
will
normally
not
intervene
since
an
equally
efficient
competitor
with
only
one
product
should
in
principle
be
able
to
compete
profitably
against
the
bundle.
Bleibt
der
Grenzpreis
jedes
einzelnen
Produkts
im
Bündel
des
Marktbeherrschers
über
den
LRAIC,
die
dem
Marktbeherrscher
durch
Aufnahme
des
Produkts
in
das
Bündel
entstehen,
wird
die
Kommission
normalerweise
nicht
tätig
werden,
da
ein
ebenso
effizienter
Wettbewerber
mit
nur
einem
Produkt
im
Prinzip
in
der
Lage
sein
müsste,
gewinnbringend
mit
dem
Produktbündel
zu
konkurrieren.
TildeMODEL v2018
The
proposals
on
setting
institutional
prices
and
monthly
increments
cover
the
products
already
mentioned.
Die
Vorschläge
zur
Festsetzung
der
institutionellen
Preise
und
monatlichen
Zuschläge
beziehen
sich
auf
die
schon
jetzt
genannten
Produkte.
Europarl v8