Translation of "Price hikes" in German
She
warned
against
the
development
of
water
cartels
and
subsequent
price
hikes.
Sie
warnt
vor
der
Schaffung
von
Wasserkartellen
und
anschließenden
Preissteigerungen.
TildeMODEL v2018
After
all,
the
money
has
to
come
back
in
through
additional
sales
and/or
price
hikes.
Letztendlich
muss
das
Geld
über
Mehrverkäufe
und/oder
Preiserhöhungen
wieder
hereinkommen.
ParaCrawl v7.1
Many
children
are
suffering
severe
malnutrition
as
a
result
of
food
price
hikes
and
limited
access
to
food.
Viele
Kinder
leiden
aufgrund
steigender
Lebensmittelpreise
und
des
begrenzten
Nahrungsmittelangebotes
unter
ernsthafter
Unterernährung.
ParaCrawl v7.1
Financial
speculation
such
as
futures
in
food
commodities
has
played
a
role
in
recent
food
price
hikes.
Finanzspekulationen
auf
Lebensmittel
sind
mitverantwortlich
für
den
jüngsten
Anstieg
der
Nahrungspreise.
ParaCrawl v7.1
We
are
all
familiar
with
the
much-criticised
price
hikes,
and
delayed
deliveries
are
a
constant
topic
of
discussion.
Wir
wissen
alle,
daß
Kritik
an
Preiserhöhungen
und
verspäteten
Postzustellungen
ein
ständiges
Diskussionsthema
ist.
Europarl v8
Active
procurement
management
and
longer-term
supply
contracts
served
largely
to
compensate
for
these
anticipated
price
hikes.
Dank
eines
aktiven
Beschaffungsmanagements
und
längerfristiger
Lieferkontrakte
konnten
die
zu
erwartenden
Preissteigerungen
weitgehend
kompensiert
werden.
ParaCrawl v7.1
Recent
food
price
hikes
have
propelled
another
70
million
people
into
extreme
poverty.
Durch
den
jüngsten
Anstieg
der
Lebensmittelpreise
sind
weitere
70
Millionen
Menschen
in
extreme
Armut
geraten.
ParaCrawl v7.1
Suspicions
by
the
consumers
that
the
euro
will
be
used
to
mask
price
hikes
must
be
zealously
tackled
and
tripped
up.
Der
bei
den
Verbrauchern
bestehende
Verdacht,
der
Euro
könne
als
Alibi
für
Preiserhöhungen
dienen,
muß
sehr
ernst
genommen
und
ausgeräumt
werden.
Europarl v8
The
battle
against
climate
change
means
that
energy
which
depends
on
coal
may
face
dire
financial
straits.
Price
hikes
will
then
affect
the
citizens.
Die
Bekämpfung
des
Klimawandels
bedeutet,
dass
kohleabhängige
Energiepolitik
negative
finanzielle
Folgen
für
die
Verbraucher
nach
sich
ziehen
kann,
da
Preiserhöhungen
dann
die
Bürger
betreffen.
Europarl v8
I
fear
that
massive
price
hikes
in
several
new
Member
States
would
place
such
tremendous
burdens
on
them
–
quite
apart
from
increasing
inflation
at
a
time
when
they
are
striving
to
bring
down
their
inflation
levels
to
qualify
for
EMU
membership
–
that
this
development
is
not
politically
possible.
Ich
befürchte,
dass
die
erheblichen
Preissteigerungen
einigen
neuen
Mitgliedstaaten
eine
so
enorme
Last
aufbürden
und
die
Inflation
anheizen
würden,
und
zwar
zu
einem
Zeitpunkt,
da
sie
versuchen
werden,
ihre
Inflationsrate
zu
senken,
um
Mitglied
der
EWU
zu
werden,
dass
diese
Entwicklung
politisch
nicht
möglich
ist.
Europarl v8
Proposals
to
create
an
international
fund
to
counteract
price
hikes
in
futures
markets,
for
example,
might
divert
speculators
from
trading
and
thus
lower
the
market
liquidity
available
for
hedging
purposes.
Vorschläge,
einen
internationalen
Fonds
einzurichten,
um
beispielsweise
drastischen
Preiserhöhungen
auf
den
Terminmärkten
entgegenzuwirken,
könnten
die
Spekulanten
vom
Handel
abbringen
und
somit
die
Marktliquidität
verringern,
die
zu
Absicherungszwecken
verfügbar
ist.
News-Commentary v14