Translation of "Price hike" in German
Indirect
second-round
effects
from
the
oil
price
hike
are
expected
to
remain
limited.
Die
indirekten
Zweitrundeneffekte
des
Ölpreisanstiegs
dürften
sich
in
Grenzen
halten.
TildeMODEL v2018
In
addition,
economic
activity
is
weakened
by
the
delayed
effects
of
the
oil
price
hike.
Außerdem
wird
die
Wirtschaftstätigkeit
durch
die
Nachwirkungen
des
Ölpreisanstiegs
geschwächt.
TildeMODEL v2018
However,
this
lead
to
considerable
price
hike
and
significant
increase
LED
screen
weight.
Jedoch
führen
dieses
zu
beträchtlichen
Preisanstieg
und
bedeutende
Zunahme
LED-Bildschirmgewicht.
ParaCrawl v7.1
A
Sony
representative
told
CNET
the
price
hike
has
been
in
the
works
since
Vue
launched.
Ein
Sony-Vertreter
sagte
CNET
der
Preisanstieg
wurde
in
den
Werken
seit
Vue
gestartet.
ParaCrawl v7.1
Is
fuel
price
hike
politically
sustainable?
Wird
der
Kraftstoff
Preisanstieg
politisch
nachhaltig?
ParaCrawl v7.1
This
initiative
could
potentially
bring
about
a
substantial
price
hike
in
the
transportation
of
cargo
for
transport
operating
to
and
from
these
peripheral
regions.
Diese
Initiative
könnte
zu
einem
erheblichen
Preisanstieg
im
Gütertransport
zu
und
von
diesen
peripheren
Regionen
führen.
Europarl v8
The
drastic
iron
ore
price
hike
announced
for
2008
leads
to
a
considerable
increase
of
product
prices.
Die
für
2008
angekündigte
drastische
Erhöhung
der
Erzpreise
führt
zu
einer
wesentlichen
Verteuerung
der
Produkte.
ParaCrawl v7.1
Madam
President,
again
we
are
here
having
a
debate
about
farmers'
incomes
being
destroyed
by
markets
that
are,
to
be
quite
frank,
slightly
dysfunctional
in
make-up
and
also
cannot
cope
with
major
shocks
like
the
grain
price
hike
we
are
seeing.
Frau
Präsidentin,
schon
wieder
führen
wir
eine
Aussprache
darüber,
dass
die
Einkünfte
der
Landwirte
von
Märkten
zerstört
werden,
die
offen
gesagt,
etwas
dysfunktional
aufgebaut
sind,
und
auch
nicht
mit
großen
Schocks
wie
dem
Anstieg
des
Getreidepreises,
den
wir
gerade
erleben,
umgehen
können.
Europarl v8
That
is
not
the
case
today,
although
I
think,
since
the
food
price
hike,
we
are
beginning
to
refocus
on
agriculture,
both
in
the
EU
and
globally.
Dies
ist
heute
nicht
der
Fall,
obwohl
ich
denke,
dass
wir
seit
dem
Anstieg
der
Nahrungsmittelpreise
wieder
beginnen,
uns
erneut
auf
die
Landwirtschaft
sowohl
in
der
EU
als
auch
weltweit
zu
konzentrieren.
Europarl v8
In
contrast
to
the
oil
price
hike
in
2000,
Member
States
abstained
from
isolated
national
measures
and
agreed
on
a
common
line
in
international
fora.
Anders
als
beim
Ölpreisanstieg
im
Jahr
2000
sahen
die
Mitgliedstaaten
von
nationalen
Alleingängen
ab
und
einigten
sich
auf
eine
gemeinsame
Linie
in
internationalen
Foren.
TildeMODEL v2018
However,
there
is
uncertainty
about
the
long-term
competitiveness
of
natural
gas
power
stations,
and
hence
the
construction
of
new
gas-power
plants,
due
to
a
drastic
price
hike
on
the
gas
market.
Durch
den
drastischen
Preisanstieg
auf
dem
Gasmarkt
bestehen
allerdings
Unsicherheiten
über
die
langfristige
Wettbewerbsfähigkeit
von
Erdgaskraftwerken
und
damit
über
den
Bau
neuer
Erdgas-Kraftwerke.
TildeMODEL v2018
In
this
context
it
is
noted
that
indeed
there
was
a
significant
soy
bean
price
hike
in
2008
that
had
an
important
impact
on
the
profitability
and
the
overall
situation
of
the
Union
industry.
In
diesem
Zusammenhang
sei
angemerkt,
dass
es
tatsächlich
2008
zu
einem
starken
Preisanstieg
für
Sojabohnen
kam,
der
erhebliche
Auswirkungen
auf
die
Rentabilität
und
die
Gesamtlage
des
Wirtschaftszweigs
der
Union
hatte.
DGT v2019
The
downturn
was
due
to
the
loss
in
purchasing
power
resulting
from
the
1999/2000
oil
price
hike,
the
worsening
international
environment,
and
a
significant
decline
in
construction
activity.
Die
Abschwächung
ist
auf
den
durch
den
drastischen
Ölpreisanstieg
1999/2000
bedingten
Kaufkraftverlust,
die
ungünstigeren
internationalen
Rahmenbedingungen
und
die
stark
nachlassende
Aktivität
im
Baugewerbe
zurückzuführen.
TildeMODEL v2018
Consumer
prices
surged
last
year,
with
an
economic
situation
close
to
overheating
being
compounded
by
the
oil
price
hike,
but
are
expected
to
come
down
to
a
rate
of
just
above
2
per
cent
in
2001
and
to
slow
further
in
2002.
Die
Verbraucherpreise
zogen
im
vergangenen
Jahr
stark
an,
als
die
bevorstehende
Überhitzung
der
Wirtschaft
durch
den
steilen
Ölpreisanstieg
verschärft
wurde,
doch
wird
sich
ihr
Anstieg
voraussichtlich
auf
knapp
unter
2
%
im
Jahr
2001
verringern
und
2002
weiter
verlangsamen.
TildeMODEL v2018
In
other
sectors,
notably
power
generation,
pass
through
potential
has
been
more
important,
and
has
contributed
to
an
increase
in
electricity
prices,
although
the
main
reasons
for
this
price
hike
are
rising
energy
prices
on
the
world
market
and
structural
aspects
of
the
European
energy
market.
In
anderen
Sektoren,
darunter
insbesondere
in
der
Stromversorgung,
ist
das
Potenzial
zur
Weitergabe
des
Preises
größer
gewesen,
was
zu
einem
Anstieg
der
Strompreise
geführt
hat,
obwohl
die
Hauptgründe
für
diesen
Preisanstieg
der
gestiegene
Energiepreis
auf
dem
Weltmarkt
und
strukturell
bedingte
Aspekte
auf
dem
europäischen
Enerergiemarkt
sind.
TildeMODEL v2018