Translation of "Pretty perfect" in German

You can see, it's pretty much perfect.
Wie Sie sehen können ist es ziemlich perfekt.
TED2013 v1.1

If you can see, it's pretty much perfect.
Wie Sie sehen können ist es ziemlich perfekt.
TED2020 v1

They just want everything to look pretty and perfect.
Sie wollen, dass alles hübsch und perfekt aussieht.
OpenSubtitles v2018

She's my perfect, pretty princess.
Sie ist meine perfekte kleine Prinzessin.
OpenSubtitles v2018

She's not a perfect, pretty princess.
Sie ist keine perfekte hübsche Prinzessin.
OpenSubtitles v2018

Now, that sounds pretty perfect to me.
Das klingt für mich doch ziemlich perfekt.
OpenSubtitles v2018

I mean, the Vorlons are pretty close to perfect, aren't they?
Ich meine, die VorIonen sind ja fast perfekt, oder?
OpenSubtitles v2018

The guy I'm seeing is pretty perfect.
Deshalb ist der Typ, mit dem ich jetzt zusammen bin, perfekt.
OpenSubtitles v2018

It's--it's... Pretty perfect.
Es ist... es ist... ziemlich perfekt.
OpenSubtitles v2018

The region of North Rhine Westphalia is actually pretty perfect for families.
Die Region Nordrhein-Westfalen ist eigentlich ziemlich perfekt für Familien.
ParaCrawl v7.1

A paper clip is pretty much perfect for sewing up loose yarn ends.
Eine Büroklammer ist so ziemlich perfekt geeignet, um lose Garnenden festzumachen.
ParaCrawl v7.1

Very pretty, will work perfect for my bridesmaids bouquets.
Sehr hübsch, wird perfekt für meine Brautjungfern Bouquets funktionieren.
ParaCrawl v7.1

Our favorite was her perfect, pretty pussy.
Unser Favorit war ihr perfekt, hübsch Muschi.
ParaCrawl v7.1

It is super long and very pretty and perfect for Hatsune Miku cosplay.
Es ist super lang und sehr hübsch und perfekt für Hatsune Miku Cosplay.
ParaCrawl v7.1

The second apartment was pretty much perfect, as was yours.
Die zweite Wohnung war sozusagen perfekt, genau wie deine.
ParaCrawl v7.1

Mix and match the clothes to make this pretty girl look perfect.
Mix and match die Kleidung, um dieses hübsche Mädchen perfekt aussehen.
ParaCrawl v7.1

I can do perfect pretty much all that I want to do!
Ich kann so ziemlich alles perfekt machen, dass ich tun will!
ParaCrawl v7.1

Perfect, pretty Penny.
Die perfekte, hübsche Penny.
OpenSubtitles v2018

Chuck in a blindfold and some restraints and you have pretty much the perfect set-up.
Chuck in einer Augenbinde und ein paar Fesseln und Sie haben so ziemlich das perfekte Setup.
ParaCrawl v7.1

Look 28 from Victoria Beckham is pretty much perfect for swanning into a fancy cocktail bar.
Look 28 von Victoria Beckham ist nahezu perfekt, um in eine schnieke Cocktailbar einzuschweben.
ParaCrawl v7.1

The diamond ring we bought is perfect, pretty, and a very beautiful quality.
Der von uns gekaufte Diamantring ist perfekt, hübsch und von überaus wundervoller Qualität.
ParaCrawl v7.1

Summers in Languedoc-Roussillon are pretty dry, perfect for camping under the stars.
Die Sommer im Languedoc-Roussillon sind ziemlich trocken - ideal, um im Zelt zu übernachten.
ParaCrawl v7.1

No need to look anywhere else its pretty perfect.
Es ist eine großartige Wohnung. Man braucht nirgendwo anders suchen, es ist ziemlich perfekt.
ParaCrawl v7.1