Translation of "Preparatory phase" in German
The
project
consists
of
two
phases,
namely
a
preparatory
phase
and
an
implementation
phase:
Das
Projekt
besteht
aus
zwei
Phasen,
nämlich
einer
Vorbereitungsphase
und
einer
Durchführungsphase:
DGT v2019
What
we
have
financed
until
now
is
the
preparatory
phase
of
the
projects
which
are
released.
Bisher
haben
wir
die
Vorbereitungsphase
der
bereits
freigegebenen
Projekte
finanziert.
Europarl v8
Projects
of
common
interest
and
horizontal
measures
shall
include,
whenever
appropriate,
a
preparatory
phase.
Die
Projekte
von
gemeinsamem
Interesse
und
horizontalen
Maßnahmen
beinhalten
gegebenenfalls
eine
Vorbereitungsphase.
DGT v2019
At
the
moment
we
are
still
in
a
preparatory
phase.
Gegenwärtig
befinden
wir
uns
noch
in
der
Vorbereitungsphase.
Europarl v8
The
Convention
was
not
simply
a
preparatory
phase,
as
its
predecessors
were.
Der
Konvent
ist
nicht
einfach
eine
Vorbereitungsphase
wie
seine
Vorläufer.
Europarl v8
However,
the
process
of
gender
mainstreaming
is
still
in
its
preparatory
phase.
Gleichwohl
befindet
sich
die
Bekämpfung
der
Geschlechterkluft
über
Mainstreaming-Initiativen
erst
in
der
Vorbereitungsphase.
TildeMODEL v2018
During
the
preparatory
phase
of
an
inspection,
the
Agency
shall:
Während
der
Vorbereitungsphase
einer
Inspektion
wird
die
Agentur
wie
folgt
tätig:
DGT v2019
Stakeholders
and
experts
consulted
in
the
preparatory
phase
have
strongly
supported
this
initiative.
Die
in
der
Vorbereitungsphase
konsultierten
Interessenträger
und
Experten
haben
diese
Initiative
nachdrücklich
unterstützt.
TildeMODEL v2018
As
the
preparatory
phase
draws
to
a
close
in
2006
it
is
necessary
to
reflect
on
the
best
way
forward.
Da
die
Vorbereitungsphase
2006
endet,
muss
jetzt
über
die
Fortsetzung
nachgedacht
werden.
TildeMODEL v2018
Thissupportisintended
mainlyforthe
preparatory
phase.
Diese
Unterstützung
zielt
vorwiegend
auf
die
Vorbereitungsphase.
EUbookshop v2
The
preparatory
phase
indicated
a
great
interest
in
knowledge-based
systems.
Die
Vorbereitungsphase
ließ
ein
großes
Interesse
an
wissensbasierten
Systemen
erkennen.
EUbookshop v2
Bulgaria
is
one
step
ahead
of
Romania
in
this
preparatory
phase.
Bulgarien
ist
in
dieser
Vorbereitungsphase
schon
einen
Schritt
weiter
als
Rumänien.
EUbookshop v2
Croatia
and
the
former
Yugoslav
Republic
of
Macedonia
participate
in
a
preparatory
phase.
Kroatien
und
die
ehemalige
jugoslawische
Republik
Mazedonien
sind
in
einer
Vorbereitungsphase.
EUbookshop v2
In
this
preparatory
phase
the
water
contained
in
traces
in
the
mixture
was
already
separated.
In
dieser
Vorbereitungsphase
wird
das
im
Gemisch
spurenweise
enthaltene
Wasser
bereits
herausgetrennt.
EuroPat v2
The
question
of
costs
has
been
constantly
borne
in
mind
during
the
entire
preparatory
phase
of
the
draft
directive.
Die
Kostenfrage
wurde
in
der
gesamten
Vorbereitungsphase
des
Richtlinienentwurfes
berücksichtigt.
EUbookshop v2