Translation of "Predeterminable" in German

The layers are parallel to each other and are arranged at a predeterminable distance from each other.
Die Schichten verlaufen zueinander parallel und sind in einem vorgebbaren Abstand voneinander angeordnet.
EuroPat v2

Therefore, the overall length of the cupboard is thus easily predeterminable.
Die Gesamtlänge des Schrankes ist somit problemlos vorgebbar.
EuroPat v2

This opening has a precisely predeterminable geometry.
Diese Öffnung weist eine präzis vorgebbare Geometrie auf.
EuroPat v2

Also, the movable floor part itself can of course be deformed in a predeterminable manner in the case of an accident.
Auch das verlagerbare Bodenteil selbst kann selbstverständlich bei einem Unfall vorbestimmbar deformiert werden.
EuroPat v2

This signal value does not vary within the analysis region and is predeterminable as regards its height.
Dieser Signalwert variiert innerhalb des Analysegebietes nicht und ist bezüglich seiner Höhe vorgebbar.
EuroPat v2

The electromagnetic field may furthermore be determined for predeterminable frequencies.
Ferner kann das elektromagnetische Feld für vorgebbare Frequenzen bestimmt werden.
EuroPat v2

As a result of this, the gas bag can unfold easily, in a relatively precisely predeterminable manner and quickly.
Damit kann sich der Gassack leicht, relativ exakt vorbestimmbar und schnell entfalten.
EuroPat v2

Thus, the predeterminable set values can be changed in respect to the actually wound yarn.
Somit können die vorgebbaren Soll-Werte entsprechend dem tatsächlichen gespulten Faden verändert werden.
EuroPat v2

The predeterminable limit temperature is 120° C., for instance.
Die vorgebbare Grenztemperatur liegt beispielsweise bei 120°C.
EuroPat v2

By comparing the reconstruction error with predeterminable threshold values, at least one faulty parameter is isolated.
Durch Vergleichen der Rekonstruktionsfehler mit vorgebbaren Schwellenwerten wird mindestens eine fehlerbehaftete Zustandsgrösse isoliert.
EuroPat v2

This record carrier identification number is stored at a predeterminable location on the record carrier.
Diese Informationsplattenidentifizierungsnummer ist an einer vorgebbaren Stelle der Informationsplatte gespeichert.
EuroPat v2

This permits a structurally simple solution for achieving the predeterminable displacement distance.
Dies ermöglicht eine konstruktiv einfache Lösung zur Erzielung des vorgebbaren Verschiebungsweges.
EuroPat v2

The predeterminable second threshold value makes it possible to achieve a patient-specific setting for the memory device.
Mit dem vorgebbaren zweiten Schwellwert kann eine patientenindividuelle Einstellung der Gedächtniseinrichtung erreicht werden.
EuroPat v2

Below a predeterminable limiting value, means for window cleaning, for example, are then automatically switched on.
Unterhalb eines vorgebbaren Grenzwerts werden dann beispielsweise Mittel zur Scheibenreinigung automatisch eingeschaltet.
EuroPat v2

If a predeterminable limit value is exceeded, an ignition misfire is recognized and indicated or displayed.
Bei Überschreiten eines vorgebbaren Grenzwertes wird somit ein Zündaussetzer erkannt und angezeigt.
EuroPat v2

If a predeterminable period is exceeded, an error message is produced.
Wird eine vorgebbare Zeitdauer überschritten, erfolgt eine Fehlermeldung.
EuroPat v2

If this length exceeds a predeterminable value, an error message is produced.
Überschreitet diese Länge einen vorgebbaren Wert, erfolgt eine Fehlermeldung.
EuroPat v2

The selection of the distance a is performed in a predeterminable or random manner.
Die Wahl der Abstände a erfolgt vorgebbar oder zufällig verteilt.
EuroPat v2

A suitable predeterminable rise coefficient for the representation is designated by a T .
Mit a T ist ein geeigneter vorgebbarer Steigungskoeffizient für die Abbildung bezeichnet.
EuroPat v2

The threshold detector 47 compares the difference signal P delta with a predeterminable threshold value.
Der Schwellenwertdetektor 47 vergleicht das Differenzsignal P delta mit einem vorgebbaren Schwellenwert.
EuroPat v2

Here, the data interface is preferably configured as a predeterminable memory area in the submodule.
Vorzugsweise ist dabei die Datenschnittstelle als ein vorgebbarer Speicherbereich in dem Untermodul ausgestaltet.
EuroPat v2