Translation of "Predetermined schedule" in German
Tournament
blinds
will
increase
as
the
tournament
progresses,
according
to
a
predetermined
schedule.
Die
Turnier-Blinds
erhöhen
sich
im
Verlauf
des
Turniers
entsprechend
einem
vorab
festgelegten
Zeitplan.
ParaCrawl v7.1
Instant
World
Booking
pays
you
monthly
based
on
a
predetermined
schedule.
Instant
World
Booking
zahlt
Ihnen
monatlich
nach
einem
festgelegten
Zeitplan
basiert.
ParaCrawl v7.1
Supports
Snapshot-to-Email
on
events
and
predetermined
schedule
recordings
in
AVI
format
Unterstützt
Snapshot-to-Email
bei
Ereignissen
und
Aufnahmen
nach
vorbestimmtem
Zeitplan
im
AVI-Format.
ParaCrawl v7.1
The
sums
granted
in
this
way
shall
be
repaid,
free
of
interest,
by
the
fund,
according
to
a
predetermined
schedule.
Die
Fonds
zahlen
die
ihnen
geleisteten
Beträge
nach
einem
zuvor
aufgestellten
Plan
ohne
Zinsen
zurück.
EUbookshop v2
The
monitoring
of
the
aforementioned
variables
permits
a
simple
monitoring
as
to
whether
a
predetermined
schedule
is
observed.
Die
Überwachung
der
genannten
Größen
erlaubt
eine
einfache
Überprüfung,
ob
ein
vorgegebener
Fahrplan
eingehalten
wird.
EuroPat v2
For
this
reason,
a
predetermined
schedule
of
the
biogas
plant
may
be
executed
in
a
particularly
reliable
manner.
Aus
diesem
Grund
kann
ein
vorgegebener
Fahrplan
von
der
Biogasanlage
besonders
zuverlässig
abgearbeitet
werden.
EuroPat v2
The
present
invention
relates
to
an
apparatus
for
hardening
cores
and/or
molds
made
of
sand
with
the
addition
of
hardenable
binding
agents,
which
are
used
for
casting
molded
bodies
from
flowable
substances,
whereby
an
amount,
predetermined
by
metering
devices
controlled
by
control
valves,of
the
substance
which
causes
the
binding
agent
to
harden
is
introduced
into
the
core
or
mold
by
aid
of
compressed
air
the
rate
of
flow
of
which
is
regulatable
by
a
regulating
valve,
whereby
this
substance
is
mixed
with
this
compressed
air,
and
the
regulating
valve
is
automatically
controlled
according
to
a
predetermined
schedule.
Die
Erfindung
betrifft
eine
Einrichtung
zum
Aushärten
von
aus
Sand
unter
Beigabe
von
aushärtbaren
Bindemitteln
hergestellten
Kernen
und/
oder
Formen,
die
zum
Gießen
von
Formkörpern
aus
fließfähigen
Massen
Verwendung
finden,
wobei
eine
durch
über
Steuerventile
gesteuerte
Dosiervorrichtungen
vorbestimmte
Menge
der
die
Aushärtung
des
Bindemittels
bewirkenden
Substanz
mit
Hilfe
von
in
ihrem
Durchsatz
durch
ein
Regelventil
regelbarer
Druckluft
unter
Vermischung
dieser
Substanz
mit
dieser
Druckluft
in
den
Kern
bzw.
die
Form
eingeführt
wird
und
die
Steuerung
des
Regelventils
nach
einem
vorgegebenen
Fahrplan
automatisch
erfolgt.
EuroPat v2
German
Offenlegungsschrift
No.
28
33
305.3
describes
an
electropneumatic
control
means
which
makes
it
possible
to
produce
a
predetermined
schedule
for
feeding
compressed
air
in
an
apparatus,
in
which
a
conduit
for
a
liquid
catalyst
leads
to
a
mixing
chamber,
and
a
heating
means
and
controlled
valves
are
provided
for
controlling
the
entrance
of
the
compressed
air
and
the
entrance
of
the
catalyst
into
the
mixing
chamber
in
time
with
the
operating
sequences,
the
heating
means
preceding
the
mixing
chamber
and
a
further
shut-off
valve
being
provided
between
the
mixing
chamber
and
the
core
or
mold.
In
der
DE-OS
28
33
305.3
ist
eine
elektro-pneumatische
Steuerung
beschrieben,
mit
der
es
möglich
ist,
einen
vorgegebenen
Fahrplan
für
die
Einspeisung
der
Druckluft
in
einer
Einrichtung
zu
erzeugen,
bei
der
eine
Leitung
für
einen
flüssigen
Katalysator
zu
einer
Mischkammer
führt
und
eine
Heizvorrichtung
sowie
gesteuerte
Ventile
vorgesehen
sind,
die
den
Eintritt
der
Druckluft
und
den
Eintritt
des
Katalysators
zur
Mischkammer
im
Takt
der
Arbeitsabläufe
steuern,
wobei
die
Heizvorrichtung
der
Mischkammer
vorgeschaltet
und
zwischen
Mischkammer
und
Kern
oder
Form
ein
weiteres
Absperrventil
vorgesehen
ist.
EuroPat v2
There
thus
results
a
greatly
reduced
mean
waiting
period
for
the
user
and
this
is
accomplished
without
adhering
to
a
predetermined
time
schedule.
Daraus
ergibt
sich
für
den
Benutzer
im
Mittel
eine
stark
reduzierte
Wartezeit
und
dies
ohne
Einhalten
eines
vorgegebenen
Zeitplanes.
EuroPat v2
The
manual
as
well
as
the
automatic
but
temporally
fixed
command
input
reduce
the
operating
convenience,
since
they
force
the
hotel
guest
to
put
down
and
again
pick
up
his
luggage
or
to
move
according
to
a
predetermined
time
schedule.
Sowohl
die
manuelle
wie
auch
die
automatische
aber
zeitlich
fixierte
Befehlsgabe
mindern
den
Bedienungskomfort,
da
sie
den
Hotelgast
zwingen,
sein
Gepäck
abzustellen
und
wieder
aufzunehmen
bzw.
sich
nach
einem
vorgegebenen
Zeitplan
zu
bewegen.
EuroPat v2
The
latter
then
decides
at
regular
intervals
based
on
the
traffic
volume
or
on
a
predetermined
time
schedule
how
many
of
the
four
multiplex
units
are
to
be
packed
with
data
packets,
and
communicates
this
to
VC-4
processing
unit
42
.
Diese
entscheidet
daraufhin
in
regelmäßigen
Abständen
entsprechend
dem
Verkehrsaufkommen
oder
wahlweise
auch
nach
einem
vorgegebenen
Zeitplan,
wieviele
der
vier
Multiplexeinheiten
mit
Datenpaketen
bepackt
werden
sollen
und
teilt
dies
der
VC-4-Verarbeitungseinrichtung
42
mit.
EuroPat v2
The
way
in
which
metering
is
carried
out
is
thus
variable
within
very
wide
limits,
so
that
the
measures
in
this
respect
can
be
carried
out
not
only
discontinuously,
in
portions,
but
also
in
a
continuous
stream
in
accordance
with
a
predetermined
time
schedule.
Der
Art
des
Dosierens
sind
also
sehr
weite
Grenzen
gesetzt,
wobei
die
diesbezüglichen
Maßnahmen
sowohl
portionsweise
diskontinuierlich
als
auch
mengenmäßig
kontinuierlich
entsprechend
einem
vorgegebenen
Zeitschema
durchgeführt
werden
können.
EuroPat v2
There
is
also
the
possibility
of
replacing
the
preselecting
means
formed
by
the
switch
pairs
82-84
and
86-88
and
potentiometers
83
and
87,
with
programmed
preselecting
means
which
constantly
change
the
speeds
of
the
servo
motors
on
the
basis
of
a
predetermined
schedule,
e.g.,
a
curve,
individually
attuned
to
the
type
of
fiber
used
in
the
individual
case.
Es
besteht
allerdings
auch
die
Möglichkeit,
die
durch
die
Schalterpaare
82,
84
und
86,
88
bzw.
Potentiometer
83,
87
gebildeten
Vorwahleinrichtungen
durch
programmierte
Vorwahleinrichtungen
zu
ersetzen,
welche
die
Drehzahlen
der
Servomotoren
nach
einem
vorgegebenen,
auf
die
im
Einzelfall
verwendete
Faserart
individuell
abgestimmten
Programm,
zöB.
einer
Kurve,
ständig
verändern.
EuroPat v2
Heating
of
the
digesting
zone
is
effected
progressively
in
accordance
with
an
accurately
predetermined
temperature
profile,
i.e.
in
accordance
with
a
predetermined
timing
schedule.
Das
Aufheizen
der
Aufschlußzone
erfolgt
progressiv
nach
einem
genau
vorbestimmten
Temperaturprofil,
d.h.
nach
einem
genau
vorbestimmten
zeitlichen
Schema.
EuroPat v2
At
a
future
conference
participants
selected
from
all
the
interest
groups
affected
draw
up
programmes
and
action
plans
for
forthcoming
projects
in
line
with
a
predetermined
schedule.
Bei
einer
Zukunftskonferenz
erarbeiten
ausgewählte
TeilnehmerInnen
aller
betroffenen
Interessengruppen
nach
einem
festgelegten
Ablaufschema
Maßnahmen-
und
Aktionspläne
für
zukünftige
Vorhaben.
ParaCrawl v7.1
Accordingly,
a
predetermined
optimized
pump
schedule,
provided
by
means
of
the
information
management,
for
example,
as
the
result
of
the
action
planning
in
the
form
of
a
time
series,
and/or
the
estimated
water
demand
and/or
the
prevailing
pressure
for
each
pressure
regulation
valve
is/are
used
to
ascertain
and/or
calculate
a
target
opening
value
which
is
optimized
from
the
point
of
view
of
global
power
and
cost
aspects.
Demgemäß
wird
anhand
eines
vorbestimmten,
optimierten
Pumpenfahrplans,
der
insbesondere
als
Ergebnis
der
Einsatzplanung
in
Form
einer
Zeitreihe
über
das
Informationsmanagement
bereitgestellt
ist,
und/oder
des
geschätzten
Wasserbedarfs
und/oder
des
vorherrschenden
Drucks
für
jedes
Druckregelventil
ein
unter
globalen
Energie-
und
Kostengesichtspunkten
optimierter
Öffnungs-Sollwert
ermittelt
und/oder
berechnet.
EuroPat v2
For
preparation
and
metal
deposition
on
the
faces,
the
treating
liquids
and
the
rinsing
water
are
pumped
one
after
another
into
the
cavities
according
to
an
exactly
predetermined
time
schedule,
allowed
to
remain
in
the
said
cavities
for
a
certain
period
of
time
and
removed
after
the
end
of
the
particular
treatment.
Zur
Vorbereitung
und
Metallabscheidung
auf
den
Laufflächen
werden
die
Behandlungsflüssigkeiten
und
das
Spülwasser
nacheinander
nach
einem
genau
vorbestimmten
zeitlichen
Ablaufplan
in
die
Hohlräume
gepumpt,
dort
für
eine
bestimmte
Zeitdauer
belassen
und
nach
Abschluß
der
jeweiligen
Behandlung
wieder
entfernt.
EuroPat v2
In
other
words,
the
additionally
introduced
BC
103
ensures,
by
means
of
a
predetermined
schedule
or
timetable,
that
in
each
instance,
only
precisely
one
avionics
component
101,
120
a,
120
b,
120
c,
120
d,
120
e,
120
f
is
requested,
by
means
of
a
command,
to
transmit
data
to
the
medium,
in
other
words
to
send
a
response.
In
anderen
Worten
sorgt
der
zusätzlich
eingeführte
BC
103
mittels
eines
vorgegebenen
Zeitplans
oder
Zeitschemas
dafür,
dass
jeweils
nur
genau
eine
Avionikkomponente
101,
120a,
120b,
120c,
120d,
120e,
120f
mittels
eines
Befehls,
aufgefordert
wird
an
das
Medium
Daten
zu
senden,
also
eine
Antwort
zu
senden.
EuroPat v2
The
individual
films
are
obtained
by
successively
vacuum
evaporating
the
titanium
compositions,
in
accordance
with
a
predetermined
schedule,
onto
the
substrate
while
simultaneously
allowing
high-energy
(and,
in
particular,
heavy)
ions
to
act
on
it.
Die
einzelnen
Schichten
werden
durch
sukzessives
Aufdampfen
der
Titansysteme
nach
einem
vorbestimmten
Zeitplan
auf
das
Substrat
unter
gleichzeitiger
Einwirkung
ernergiereicher,
insbesondere
schwerer,
Ionen
erhalten.
EuroPat v2
The
droplets
of
the
dispersed
phase
are
formed
in
the
channels
20
according
to
a
predetermined
time
schedule,
which
is
defined
by
the
pulsed
application
of
heating
currents
to
the
heating
strip
31
running
across
all
three
channels.
Die
Tropfen
der
dispergierten
Phase
werden
in
den
Kanälen
20
gemäß
einem
vorbestimmten
Zeitschema
gebildet,
dass
durch
die
pulsförmige
Beaufschlagung
des
über
alle
drei
Kanäle
verlaufenden
Heizstreifens
31
mit
Heizströmen
vorgegeben
wird.
EuroPat v2
The
preparations
take
several
hours
there
are
distributed
per
square
meter
in
a
predetermined
schedule
of
more
than
300
plants.
Die
Vorbereitungen
dauern
mehrere
Stunden
da
pro
Quadratmeter
in
einem
vorgegebenen
Plan
Ã1?4ber
300
Pflanzen
verteilt
werden.
ParaCrawl v7.1