Translation of "Pre-approval" in German

Since February 2012, this pre-approval requirement is applied to all imports.
Seit Februar 2012 ist diese Vorabgenehmigung für alle Einfuhren erforderlich.
TildeMODEL v2018

We offer 30 day payment terms with pre-approval
Wir bieten 30 Tage Zahlungsfrist mit Vorabgenehmigung an.
CCAligned v1

Only after pre-approval, these data will be used for direct electronic marketing.
Diese Daten werden nur nach vorheriger Genehmigung für direktes, elektronisches Marketing verwendet.
ParaCrawl v7.1

They stipulate not just a “pre-approval” of the budget proposals.
Sie schreiben nicht nur eine „Vorabgenehmigung“ der Haushaltsentwürfe vor.
ParaCrawl v7.1

If booking for more than 3 adults, please contact the owner for pre-approval.
Bei Buchung für mehr als 3 Erwachsene, kontaktieren Sie bitte den Besitzer für die Vorabgenehmigung.
ParaCrawl v7.1

The fee for a pre-approval letter is GBP 350 and is paid directly to the ARC.
Die Gebühr für eine Vorabgenehmigung beträgt 350 GBP und ist direkt an das ARC zu entrichten.
ParaCrawl v7.1

The provisions of this Annex apply to pharmaceutical inspections of manufacturing facilities carried out in the territory of a Party during the marketing of products (hereafter referred to as ‘post-approval inspections’) and, to the extent provided for in Article 11, before products are marketed (hereafter referred to as ‘pre-approval inspections’), as well as, to the extent provided for in Article 8(3), to pharmaceutical inspections of manufacturing facilities carried out outside the territory of either Party.
Die Bestimmungen dieses Anhangs gelten für pharmazeutische Inspektionen von Herstellungsanlagen, die im Hoheitsgebiet einer Vertragspartei während des Inverkehrbringens von Produkten (im Folgenden „Inspektionen nach der Zulassung“) und, soweit in Artikel 11 vorgesehen, vor dem Inverkehrbringen von Produkten (im Folgenden „Inspektionen vor der Zulassung“) durchgeführt werden, sowie, soweit in Artikel 8 Absatz 3 vorgesehen, für pharmazeutische Inspektionen von Herstellungsanlagen, die außerhalb des Hoheitsgebiets einer Vertragspartei durchgeführt werden.
DGT v2019

A Party or a recognized authority of a Party may request in writing that a recognized authority of the other Party conduct a pre-approval or post-approval inspection of a manufacturing facility.
Eine Vertragspartei oder eine anerkannte Behörde einer Vertragspartei kann schriftlich beantragen, dass eine anerkannte Behörde der anderen Vertragspartei eine Inspektion einer Herstellungsanlage vor der Zulassung oder nach der Zulassung vornimmt.
DGT v2019

In relation to the authorisation of transporters and the pre-approval of vehicles, the European Parliament proposes having a single system for short and long journeys.
Im Hinblick auf die Zulassung von Transportunternehmen und die vorherige Abnahme von Fahrzeugen schlägt das Europäische Parlament ein einheitliches System für kurze und lange Transporte vor.
Europarl v8