Translation of "Political will" in German

It is a question of political will, Mr Reinfeldt, Mr Barroso.
Das ist eine Frage des politischen Willens, Herr Reinfeldt, Herr Barroso.
Europarl v8

Actually, institutional creation is not possible without political will.
Eigentlich ist eine Institutionsbildung ohne politischen Willen nicht möglich.
Europarl v8

We must now turn our rhetoric into genuine political will.
Wir müssen nun unseren rhetorischen Willen in einen politischen Willen umwandeln.
Europarl v8

We have to depend, unfortunately in this case, on political will.
In diesem Fall müssen wir uns leider auf den politischen Willen verlassen.
Europarl v8

The political will exists in the Serbian Government.
Der politische Wille in der serbischen Regierung ist vorhanden.
Europarl v8

Much of this does not cost money, but it does need political will.
Vieles davon kostet kein Geld, aber es erfordert politischen Willen.
Europarl v8

Above all, what we need most of all tomorrow is true political will.
Vor allem brauchen wir morgen dringend echten politischen Willen.
Europarl v8

What is lacking, is the political will to provide the necessary funding.
Was jedoch fehlt, ist der politische Wille für die notwendige Finanzierung.
Europarl v8

Without that compensation any political solution will be founded on shaky ground.
Ohne die Wiedergutmachung der Verluste wird jede politische Lösung instabil sein.
Europarl v8

Because the States lack the political will.
Weil den Mitgliedstaaten der politische Wille fehlt.
Europarl v8

What it cannot address is the lack of political will.
Wogegen sie nichts tun kann, ist mangelnder politischer Wille.
Europarl v8

There is a political will to enlarge the EU.
Es gibt den politischen Willen, die EU zu erweitern.
Europarl v8

What is lacking is the political will.
Was fehlt ist der politische Wille.
Europarl v8

This is firstly because real political will has been shown.
Zuerst, weil einem echten politischen Willen Ausdruck verliehen wurde.
Europarl v8

This requires political will and clear objectives.
Das erfordert politischen Willen und ebenso eine Klarheit der Ziele.
Europarl v8

All that is lacking is political will.
Woran es noch mangelt, ist der politische Wille.
Europarl v8

It is a question of political will and nothing else.
Es ist eine Frage des politischen Willens und nichts anderes.
Europarl v8

Naturally, there has to be the political will to adopt them.
Es muss natürlich auch der politische Wille für ihre Umsetzung vorhanden sein.
Europarl v8

The agreement at first reading is a result of this common political will.
Die Einigung in erster Lesung ist ein Ergebnis dieses gemeinsamen politischen Willens.
Europarl v8