Translation of "Political ties" in German

Political ties are also strengthening inside and outside ASEAN.
Politische Bindungen stärken sich innerhalb und außerhalb von ASEAN.
Europarl v8

Furthermore, trade tensions could weaken political ties.
Darüber hinaus könnten Handelsspannungen die politischen Beziehungen schwächen.
News-Commentary v14

It needs not just closer economic ties, but also closer political ties.
Es müssen nicht nur engere wirtschaftliche, sondern auch politische Verbindungen geknüpft werden.
News-Commentary v14

This is a further sign of the strengthening of our political and economic ties.
Dies ist ein weiteres Zeichen der Stärkung unserer politischen und wirtschaftlichen Bindungen.
TildeMODEL v2018

Through the Atlantic, Europe establishes economic and political ties with America and Africa.
Über den Atlantik unterhält Europa wirtschaftliche und politi­sche Beziehungen mit Amerika und Afrika.
TildeMODEL v2018

There are also political ties which the United Nations Development Aid Programme does not have to take into account.
Gleichzeitig bestehen politische Bindungen, die das UN-Entwicklungshilfeprogramm nicht berücksichtigen muß.
EUbookshop v2

In the Peshwa regime, we do not accept such political ties.
Im Peshwa-Regime nehmen wir solche politischen Bindungen nicht an.
OpenSubtitles v2018

His money and political ties make him untouchable.
Sein Geld und seine Beziehungen machen ihn unangreifbar.
OpenSubtitles v2018

He's insulated, he's got political ties.
Er ist geschützt, er hat politische Verbindungen.
OpenSubtitles v2018

Luxembourg thus had no further political ties with Germany.
Seither hat Luxemburg keine politische Bindung mehr mit Deutschland.
EUbookshop v2

Your celebrity and your political ties proved an irresistible combination.
Ihre Berühmtheit und politischen Beziehungen waren eine unwiderstehliche Kombination.
OpenSubtitles v2018

Fourthly, historical and political ties between Abkhazia and Turkey play a role.
Viertens spielen historisch-politische Beziehungen zwischen Abchasien und der Türkei eine Rolle.
ParaCrawl v7.1

Heinrich George had special political ties and was close to the communism.
Heinrich George hatte bestimmte politische Bindungen und stand dem Kommunismus nahe.
ParaCrawl v7.1

Norway and Sweden are two neighboring countries with close economic and political ties.
Norwegen und Schweden sind zwei Nachbarstaaten mit engen wirtschaftlichen und politischen Beziehungen.
ParaCrawl v7.1

Thereby existing relationships can be extended to deeper political ties and economic integration.
Dadurch können bestehende Beziehungen zu tieferen politischen Beziehungen und ökonomischer Integration ausgebaut werden.
ParaCrawl v7.1

Currently, President Lukashenko is managing to maintain strong political and economic ties with the Kremlin.
Derzeit schafft es Präsident Lukaschenko, starke politische und wirtschaftliche Beziehungen zum Kreml zu unterhalten.
Europarl v8

It is vital that social and political ties between EU citizens continue to be strengthened.
Es ist wichtig, dass die sozialen und politischen Beziehungen zwischen EU-Bürgern weiter intensiviert werden.
Europarl v8