Translation of "Political objectives" in German
We
are
united
despite
all
our
differences
by
our
community
of
values,
our
common
system
of
law,
our
political
objectives.
Die
Rechts-
und
Wertegemeinschaft,
die
politischen
Ziele
vereinen
uns
trotz
aller
Unterschiede.
Europarl v8
We
must
move
away
from
military
targets
and
look
to
political
objectives.
Wir
müssen
weg
von
militärischen
Zielen,
wieder
hin
zu
politischen
Zielen.
Europarl v8
Excise
duties
are
taxes
designed
to
achieve
political
objectives.
Verbrauchssteuern
sind
Abgaben
mit
politischer
Zielsetzung.
Europarl v8
The
political
objectives
behind
the
Socialist
text,
to
my
mind,
are
still
more
reprehensible.
Noch
fragwürdiger
scheint
mir
der
politische
Zweck
des
sozialistischen
Antrags.
Europarl v8
The
amendments
tabled
by
my
group
have
also
supported
this
statement
of
political
objectives.
Auch
die
Änderungsanträge
meiner
Fraktion
haben
diese
politische
Zielrichtung
unterstützt.
Europarl v8
These
are
political
and
military
objectives
with
which
we
clearly
disagree.
Dies
sind
politische
und
militärische
Zielstellungen,
die
wir
eindeutig
ablehnen.
Europarl v8
The
budget
should
reflect
political
objectives
and
not
the
Commission’s
organisational
structure.
Der
Haushaltsplan
sollte
politische
Ziele
widerspiegeln
und
nicht
die
Organisationsstruktur
der
Kommission.
Europarl v8
Constant
attention
also
needs
to
be
paid
to
legal
guidelines
and
political
objectives.
Auch
die
rechtlichen
Richtlinien
und
politischen
Zielsetzungen
sind
stets
zu
beachten.
TildeMODEL v2018
The
reform
of
the
EU
should
serve
the
optimal
realization
of
political
objectives.
Die
Reform
der
EU
soll
einer
bestmöglichen
Umsetzung
der
politischen
Ziele
dienen.
TildeMODEL v2018
There
are
clear
political
objectives,
which
will
apply
until
2013.
Es
gibt
klare
politische
Festlegungen,
die
bis
2013
Gültigkeit
haben.
TildeMODEL v2018
These
priorities,
support
the
main
political
objectives
of
the
European
Employment
Strategy.
Diese
Schwerpunkte
decken
sich
mit
den
wichtigsten
politischen
Zielsetzungen
der
europäischen
Beschäftigungsstrategie.
TildeMODEL v2018
These
fields
correspond
to
the
main
political
objectives
and
themes
of
the
European
Employment
Strategy:
Diese
Themenbereiche
entsprechen
den
wichtigsten
politischen
Zielsetzungen
und
Themen
der
Europäischen
Beschäftigungsstrategie:
TildeMODEL v2018
Agricultural
reform
is
necessary,
but
will
not
be
possible
without
strong
political
objectives.
Eine
Agrarreform
ist
notwendig,
jedoch
ohne
starke
politische
Zielsetzungen
nicht
durchführbar.
TildeMODEL v2018
Its
actions
in
the
economic
field
need
to
be
seen
in
the
context
of
its
political
objectives.
Ihre
Aktionen
im
wirtschaftlichen
Bereich
sind
im
Kontext
ihrer
politischen
Ziele
zu
sehen.
TildeMODEL v2018
The
priorities
correspond
to
the
main
political
objectives
and
themes
of
the
European
Employment
Strategy.
Die
Prioritäten
entsprechen
den
wichtigsten
politischen
Zielen
und
Themen
der
Europäischen
Beschäftigungsinitiative.
TildeMODEL v2018
The
future
financial
framework
must
support
the
political
objectives
of
the
Union.
Der
künftige
Finanzrahmen
dient
der
konkreten
Umsetzung
dieser
politischen
Ziele.
TildeMODEL v2018
Common
principles
were
indeed
seen
as
more
important
than
individual
political
objectives.
Gemeinsame
Grundsätze
waren
eben
wichtiger
als
einzelne
politische
Ziele.
Europarl v8
Biotechnology
will
also
enable
the
Community
to
attain
a
number
of
political
objectives.
Ebenso
muß
es
sich
der
Biotechnologien
zur
Erreichung
politischer
Ziele
bedienen
können.
EUbookshop v2
The
distribution
of
power
can
therefore
be
tailored
to
constitutional
and
political
objectives.
Sie
kann
deshalb
auf
die
jeweiligen
konstitutionellen
und
politischen
Zielsetzungen
zugeschnitten
werden.
EUbookshop v2