Translation of "Political goal" in German
This
is
a
key
political
goal
for
the
development
of
all
these
countries.
Das
ist
ein
wesentliches
politisches
Ziel
für
die
Entwicklung
all
dieser
Länder.
Europarl v8
We
in
the
Green
Group
see
eastward
enlargement
as
the
current
political
goal
of
the
European
Union.
Für
uns
Grüne
ist
die
Osterweiterung
das
aktuelle
politische
Ziel
der
Europäischen
Union.
Europarl v8
Genetic
counselling,
likewise,
should
not
be
dominated
by
a
political
goal.
Auch
genetische
Beratung
sollte
nicht
von
einem
politischen
Ziel
dominiert
sein.
Europarl v8
That
is
our
vision,
our
political
goal
and
our
hope.
Das
sind
unsere
Vision,
unser
politisches
Ziel
und
unsere
Hoffnung.
Europarl v8
That
is
why
the
first
goal,
in
my
view,
is
a
political
goal.
Deshalb
ist
das
erste
Ziel
meiner
Meinung
nach
ein
politisches.
Europarl v8
The
main
political
goal
of
Tautas
fronte
was
thus
achieved.
So
war
das
politische
Hauptziel
von
Tautas
fronte
erreicht.
Wikipedia v1.0
We
must
separate
political
goal-setting
from
the
much
necessary
technical
follow-up
work.
Wir
muessen
die
politischen
Zielvorgaben
von
der
umfangreichen
Sacharbeit
zu
ihrer
Durchfuehrung
trennen.
TildeMODEL v2018
All
Member
States
have
now
signed
up
to
it
as
a
political
goal.
Alle
Mitgliedstaaten
haben
sich
inzwischen
politisch
diesem
Vorhaben
verschrieben.
TildeMODEL v2018
Some
have
to
do
with
a
political
goal
in
mind.
Manche
sind
mit
einem
politischen
Ziel
verbunden.
GlobalVoices v2018q4
Further
devolution
from
the
State
to
the
county
and
local
level
is,
however,
a
widely
accepted
political
goal.
Kreis-
und
lokalen
Ebene
ist
jedoch
ein
weithin
akzeptiertes
politisches
Ziel.
EUbookshop v2
This
is
not
just
a
political
goal.
Dies
ist
nicht
nur
ein
politisches
Ziel.
EUbookshop v2
Reducing
the
statistical
response
burden
is
an
important
political
goal.
Die
Verringerung
der
statistischen
Antwortlast
ist
ein
wichtiges
politisches
Ziel.
EUbookshop v2
However,
nations
are
still
fighting
over
a
major
long-term
political
goal.
Die
Nationen
streiten
sich
aber
weiterhin
um
das
große
langfristige
politische
Ziel.
ParaCrawl v7.1
For
this
reason,
preventing
migration
should
not
be
a
political
goal.
Es
könne
daher
auch
kein
politisches
Ziel
sein,
die
Migration
zu
verhindern.
ParaCrawl v7.1
Their
political
goal
is
to
establish
an
Islamist
state.
Ihr
politisches
Ziel
ist
es,
einen
islamistischen
Staat
einzurichten.
ParaCrawl v7.1
Without
losing
sight
of
the
political
goal
of
overturning
such
relations?
Ohne
das
politische
Ziel
der
Überwindung
solcher
Verhältnisse
aus
den
Augen
zu
verlieren?
ParaCrawl v7.1
As
always,
the
huge
political
and
economic
goal
of
our
times
is
GROWTH!
Nach
wie
vor
ist
das
ganz
große
politische
und
wirtschaftliche
Ziel
WACHSTUM!
ParaCrawl v7.1
Even
in
times
of
crisis,
full
employment
is
still
an
urgent
political
goal.
Vollbeschäftigung
ist
auch
in
Krisenzeiten
ein
vordringliches
politisches
Ziel.
ParaCrawl v7.1
Sixt
has
never
been
solidarized
in
my
memory
with
any
political
goal.
Solidarisiert
hat
sich
Sixt
in
meiner
Erinnerung
noch
nie
mit
irgendeinem
politischen
Ziel.
ParaCrawl v7.1
Sustainable
(social
and
economic)
development
is
a
global
strategic
political
goal.
Nachhaltige
gesellschaftliche
Entwicklung
(sustainable
development)
ist
ein
globales
strategisches
politisches
Ziel.
ParaCrawl v7.1
There
is
no
doubt
that
prosperity
for
all
is
a
noble
political
goal.
Unzweifelhaft,
Wohlstand
für
alle
ist
ein
hehres
politisches
Ziel.
ParaCrawl v7.1
This
is
the
general
political
goal
of
the
Cyprus
presidency
during
the
current
semester.
Dies
ist
das
übergreifende
politische
Ziel
der
Zyprischen
Präsidentschaft
während
dieses
Halbjahres.
ParaCrawl v7.1
It
was
my
view
that
by
voting
against
the
Rothley
report
I
could
serve
that
political
goal.
Meine
Überzeugung
war,
diesem
politischen
Ziel
mit
meiner
Stimme
gegen
den
Bericht
Rothley
zu
dienen.
Europarl v8
Djindjic's
murder
will
make
the
fight
against
crime
the
country's
main
political
goal.
Djindjics
Mord
wird
den
Kampf
gegen
das
Verbrechen
zum
politischen
Hauptziel
des
Landes
machen.
News-Commentary v14