Translation of "Political decisions" in German

The crises have their origin in political decisions made.
Die Krisen haben ihren Ursprung in politisch getroffenen Entscheidungen.
Europarl v8

We take political decisions extremely seriously.
Wir nehmen politische Entscheidungen ausgesprochen ernst.
Europarl v8

These developments have momentous repercussions, which must be reflected in political decisions.
Diese Entwicklungen haben gravierende Auswirkungen, die sich im politischen Handeln wiederfinden müssen.
Europarl v8

Those are big political decisions.
Das sind außerordentlich wichtige politische Entscheidungen.
Europarl v8

Reaching political decisions requires at least a minimum level of mutual reliance and working together.
Politische Entscheidungen zu finden, verlangt ein Mindestmaß an Verlässlichkeit und Zusammenarbeit.
Europarl v8

As a result, we must examine all our political decisions in this light.
Unsere politischen Entscheidungen müssen wir daher diesbezüglich genau überprüfen.
Europarl v8

It is extremely obscure who is responsible for political decisions.
Wer für die politischen Entscheidungen verantwortlich ist, ist sehr unklar.
Europarl v8

The European Council will take the final political decisions.
Der Europäische Rat wird die endgültigen politischen Entscheidungen treffen.
Europarl v8

But in addition we need political decisions.
Darüber hinaus brauchen wir aber politische Entscheidungen.
Europarl v8

Crucial and political decisions are being placed beyond the reach of politicians elected by the people.
Wichtige politische Beschlüsse werden der Zuständigkeit der gewählten Volksvertreter entzogen.
Europarl v8

It is also important that fresh ideas are not unfairly treated as a result of political decisions.
Es ist auch wichtig, daß Holzwaren nicht aufgrund politischer Entscheidungen benachteiligt werden.
Europarl v8

It will require political courage and political decisions.
Er wird politischen Mut und politische Entscheidungen erfordern.
Europarl v8

Rarely enough are there real political decisions.
Es gibt ja selten genug wahre politische Entscheidungen.
Europarl v8

We have learnt that these are political decisions.
Wir haben gelernt, dass es um politische Entscheidungen geht.
Europarl v8

As Liberals, we always put the individual at the centre of all political decisions.
Als Liberale stellen wir stets den Einzelnen in den Mittelpunkt aller politischen Beschlüsse.
Europarl v8

At heart, it is political decisions that govern the impact of globalisation.
Im Grunde genommen werden die Auswirkungen der Globalisierung durch politische Beschlüsse beeinflusst.
Europarl v8

Are you prepared to take the necessary unpopular political decisions, Mr Barroso?
Sind Sie bereit, die notwendigen unpopulären Entscheidungen zu treffen, Herr Barroso?
Europarl v8

It would be good to have bold political decisions more often, even in the conciliation committees.
Wir bräuchten öfter mutige politische Entscheidungen, auch in den Vermittlungsausschüssen.
Europarl v8

This is an economic, market-based control mechanism against rampant political decisions.
Dies ist ein ökonomischer, marktwirtschaftlicher Kontrollmechanismus gegen ein Übermaß an politischer Reglementierung.
Europarl v8

Sound political decisions have to be based on reliable information.
Fundierte politische Entscheidungen müssen auf verlässlichen Informationen beruhen.
Europarl v8

With the right political and economic decisions, this state of affairs can be changed.
Mit richtigen politischen Entscheidungen können diese Verhältnisse geändert werden.
Europarl v8

Poland is importing starch as a result of political decisions on the size of quota allocations.
Polen führt als Stärke infolge politischer Entscheidungen über den Umfang der Quoten ein.
Europarl v8

We cannot pretend that sympathy, without any political decisions, will be enough.
Wir dürfen nicht vorgeben, dass Mitgefühl ohne jede politische Entscheidung ausreicht.
Europarl v8

Making political decisions is easier than bringing about changes in the economic structure.
Politische Beschlüsse zu fassen ist einfacher als wirtschaftliche Strukturreformen durchzusetzen.
Europarl v8

In short, bold political decisions are needed.
Kurzum, es sind also mutige politische Entscheidungen erforderlich.
Europarl v8