Translation of "Point of return" in German

Even for a god, there's a point of no return.
Selbst ein Gott erreicht einen Punkt, ab dem es keine Rückkehr gibt.
OpenSubtitles v2018

For us, it was the point of no return.
Für uns gab es kein Zurück.
OpenSubtitles v2018

I mean, hell, everyone's destroying the planet beyond the point of no return.
Jeder zerstört den Planeten, bis es kein Zurück mehr gibt.
OpenSubtitles v2018

We are way past the point of no return here, Tess.
Es gibt schon lange kein Zurück mehr, Tess.
OpenSubtitles v2018

We could just be about to go beyond... beyond a point of no return.
Möglicherweise überschreiten wir einen Punkt, wo es kein Zurück gibt.
OpenSubtitles v2018

Once we hit red, we're at the point of no return.
Wenn wir in den roten Bereich kommen, gibt es kein zurück mehr.
OpenSubtitles v2018

How about " Point of No Return" on Point of No Return?
Was ist mit "Point of no return"?
OpenSubtitles v2018