Translation of "Please outline" in German
Would
the
Commission
please
outline
the
action
taken
on
this
resolution?
Kann
die
Kommission
erläutern,
wie
dieser
Erklärung
Folge
geleistet
wurde?
Europarl v8
For
a
detailled
outline
please
check
the
course
description
of
each
course.
Eine
detaillierte
Inhaltsbeschreibung
entnehmen
Sie
bitte
den
Kursbeschreibungen
der
einzelnen
Kurse.
CCAligned v1
Please
outline
your
previous
academic
and
work
experience
*
Bitte
beschreiben
Sie
Ihre
bisherigen
akademischen
und
beruflichen
Erfahrungen
*
CCAligned v1
Please
outline
your
product
portfolio
for
our
readers..
Bitte
umreißen
Sie
für
unsere
Leser
Ihre
Produktpallette.
CCAligned v1
Please
outline
your
main
fields
of
studies
and
your
areas
of
interest
in
your
application.
Bitte
geben
Sie
in
Ihrer
Bewerbung
Ihre
Studienschwerpunkte
und
Interessensgebiete
an.
ParaCrawl v7.1
Please
briefly
outline
your
request,
I
will
contact
you
immediately
in
person.
Schildern
Sie
kurz
Ihr
Anliegen,
ich
kontaktiere
Sie
umgehend
persönlich.
CCAligned v1
Please
outline
the
facts
about
your
company.
Bitte
skizzieren
Sie
die
Fakten
zu
Ihrem
Unternehmen.
ParaCrawl v7.1
Please
outline
your
problem
and
needs,
in
particular
the
area
of
the
enquiry.
Bitte
skizzieren
Sie
Ihre
Problem
und
Bedürfnisse,
insbesondere
den
Bereich
der
Anfrage.
ParaCrawl v7.1
Could
you
please
outline
for
us
the
beginning
of
the
process
that
led
to
the
foundation
of
the
MCUR?
Könnten
Sie
den
Prozess
skizzieren,
der
zur
Gründung
des
MCUR
führte?
ParaCrawl v7.1
Please
outline
any
actions
that
you
have
taken
to
increase
their
awareness:
Bitte
erläutern
Sie
etwaige
Maßnahmen,
die
Sie
ergriffen
haben,
um
ihr
Bewusstsein
zu
verbessern:
EUbookshop v2
Please
outline
your
requirements
*
Bitte
beschreiben
Sie
Ihren
Bedarf
*
CCAligned v1
Please
review
the
outline
below:
Bitte
beachten
Sie
folgende
Hinweise:
CCAligned v1
Would
you
please
outline
your
upcoming
projects
when
you
start
with
your
research
group
in
Bonn?
Würden
Sie
bitte
Ihre
anstehenden
Projekte
skizzieren,
die
Sie
mit
Ihrer
Arbeitsgruppe
in
Bonn
beginnen?
ParaCrawl v7.1
To
fix
technical
problems
of
our
shop-website,
please
outline
briefly
the
problem.
Damit
der
Fehler
behoben
werden
kann,
bitten
wir
dich,
das
Problem
kurz
zu
schildern.
ParaCrawl v7.1
Could
the
Commission
please
outline
the
current
situation
regarding
Turkey's
application
to
join
the
EU?
Die
Kommission
wird
gebeten,
den
derzeitigen
Stand
des
Antrags
der
Türkei
auf
Mitgliedschaft
in
der
EU
darzulegen.
Europarl v8
Could
the
Council
please
outline
its
views
on
Border
Adjustment
Measures
(BAMs)
on
less
carbon-efficient
imports
from
third
countries
in
the
post-2012
trading
period
of
the
EU
ETS?
Könnte
der
Rat
seine
Ansichten
zu
Grenzanpassungsmaßnahmen
(GAM)
für
weniger
CO2-effiziente
Einfuhren
aus
Drittländern
in
dem
EU-EHS-Handelszeitraum
nach
2012
darlegen?
Europarl v8
Could
the
Commission
please
outline
how
it
intends
to
combat
the
three
main
causes
of
road
deaths:
speed,
drug/drink
driving
and
inadequate
road
infrastructure?
Kann
die
Kommission
darlegen,
auf
welche
Weise
sie
beabsichtigt,
gegen
die
drei
Hauptgründe
für
tödliche
Unfälle
im
Straßenverkehr
-
überhöhte
Geschwindigkeit,
Alkohol
und
Drogen
am
Steuer
und
unzureichende
Straßeninfrastruktur
-
vorzugehen?
Europarl v8
Could
the
Commissioner
please
outline
what
criteria
she
will
be
using
in
making
that
assessment
as
to
whether
to
bring
forward
a
recommendation?
Würde
die
Kommissarin
bitte
darlegen,
welche
Kriterien
sie
bei
ihrer
Entscheidung
für
oder
gegen
eine
entsprechende
Empfehlung
anwenden
wird?
Europarl v8
When
answering
the
questionnaire
on
specific
questions
regarding
general
binding
rules,
or
official
guidelines
issued
by
administrative
bodies,
please
provide
outline
information
on
the
type
of
rules
or
guidelines
and
web
links
or
other
means
of
accessing
them,
as
appropriate.
Bei
der
Beantwortung
spezieller
Fragen
nach
allgemeinen
bindenden
Vorschriften
oder
von
Behörden
herausgegebenen
offiziellen
Leitlinien
sollten
die
Art
der
Vorschriften
oder
Leitlinien
kurz
beschrieben
und
gegebenenfalls
Links
zu
entsprechenden
Websites
oder
sonstige
Zugangsmöglichkeiten
angegeben
werden.
DGT v2019
While
answering
the
questionnaire
on
specific
questions
regarding
general
binding
rules,
or
official
guidelines
issued
by
administrative
bodies,
please
provide
outline
information
on
the
type
of
rules
or
guidelines
and
web
links
or
other
means
of
accessing
them,
as
appropriate.
Bei
der
Beantwortung
spezieller
Fragen
nach
allgemeinen
bindenden
Vorschriften
oder
von
Behörden
herausgegebenen
offiziellen
Leitlinien
sollten
die
Art
der
Vorschriften
oder
Leitlinien
kurz
beschrieben
und
gegebenenfalls
Links
zu
entsprechenden
Websites
oder
sonstige
Zugangsmöglichkeiten
angegeben
werden.
DGT v2019
If
yes,
please
briefly
outline
which
ones,
why
you
would
have
expected
more
complaints
and
why,
in
your
opinion,
they
have
not
materialised:
Falls
ja,bitte
erläutern
Sie
kurz,
um
welche
Bereiche
es
sich
handelt,
warum
Sie
mehr
Beschwerden
erwartet
hätten
und
warum
diese
Ihres
Erachtens
nicht
eingereicht
wurden:
EUbookshop v2