Translation of "Play a decisive role" in German

The External Action Service will play a decisive role in this regard.
Hier spielt der Auswärtige Dienst eine entscheidende Rolle.
Europarl v8

Research and technological development can and must play a decisive role.
Forschung und technologische Entwicklung können und müssen hierbei eine entscheidende Rolle spielen.
Europarl v8

In this connection I think that the European Union may play a decisive role.
Hier denke ich, daß die Europäische Union eine entscheidende Rolle spielen kann.
Europarl v8

Of course, the Transatlantic Economic Partnership will also play a decisive role in this context.
Selbstverständlich wird auch die transatlantische Wirtschaftspartnerschaft in diesem Zusammenhang eine entscheidende Rolle spielen.
Europarl v8

It is a must that the dynamic European society itself play a decisive role.
Unabdingbar ist, dass die dynamische europäische Gesellschaft selbst eine entscheidende Rolle spielt.
Europarl v8

Banks nonetheless play a decisive role in helping companies to gain access to the market.
Dennoch unterstützen die Banken den Marktzugang der Unternehmen in entscheidender Weise.
TildeMODEL v2018

The land policies of individual countries also play a decisive role.
Eine entscheidende Rolle spielt auch die Bodenpolitik in den einzelnen Ländern.
TildeMODEL v2018

The Commission, for its part, should play a more decisive role in this process:
Die Kommission ihrerseits sollte eine aktivere Rolle in diesem Prozess übernehmen:
TildeMODEL v2018

The recommendations made by the Van Miert Group will play a decisive role in this process,"
Die Empfehlungen der Van-Miert-Gruppe werden dabei eine entscheidende Rolle spielen,"
TildeMODEL v2018

Particularly in rural areas, the women can play a decisive role in the development process.
Vor allem in ländlichen Gebieten können Frauen eine entscheidende Rolle im Entwicklungsprozess spielen.
TildeMODEL v2018

If they do play a decisive role in the future, it will be because of the information society.
Wenn ihnen in Zukunft eine maßgebliche Rolle zukommt, dann wegen der Informationsgesellschaft.
EUbookshop v2

Thus, for instance, the individual visual acuity and the other viewing conditions play a decisive role.
So spielen beispielsweise das individuelle Sehvermögen und die übrigen Sichtverhältnisse eine entscheidende Rolle.
EuroPat v2

Complaints also play a decisive role for consumers.
Für die Verbraucher spielen Reklamationen eine entscheidende Rolle.
EUbookshop v2