Translation of "Plastic glazing" in German
Plastics-surfaced,
glass-plastics
and
plastic
glazing
panes
only
shall
be
submitted
to
this
test.
Nur
kunststoffbeschichtete,
Glas-Kunststoff-
und
Kunststoffscheiben
sind
dieser
Prüfung
zu
unterziehen.
DGT v2019
Plastics-surfaced,
glass-plastics
and
plastic
glazing
only
shall
be
submitted
to
this
test.
Nur
kunststoffbeschichtete,
Glas-Kunststoff-
und
Kunststoffscheiben
sind
dieser
Prüfung
zu
unterziehen.
DGT v2019
Fitting
of
plastic
glazing
shall
be
permitted
only
on
locations
situated
behind
the
‘B’
pillar.
Der
Einbau
von
Kunststoffscheiben
ist
ausschließlich
an
Stellen
hinter
der
B-Säule
zulässig.
TildeMODEL v2018
Fitting
of
plastic
glazing
shall
be
permitted
only
on
locations
situated
behind
the
“B”
pillar.
Der
Einbau
von
Kunststoffscheiben
ist
ausschließlich
an
Stellen
hinter
der
B-Säule
zulässig.
DGT v2019
Windows:
Plastic
double
glazing,
water
and
power
lines
were
renewed
a
few
years
ago
Fenster:
Kunststoff
Doppelverglasung,
Wasser
und
Stromleitungen
wurden
vor
einigen
Jahren
erneuert,
CCAligned v1
Only
rigid
plastic
glazing
with
an
abrasion
resistant
coating
shall
be
submitted
to
this
test.
Nur
Verglasungen
aus
starrem
Kunststoff
mit
einer
abriebfesten
Beschichtung
sind
dieser
Prüfung
zu
unterziehen.
DGT v2019
This
creates
an
innovative
technology
for
production
of
three-dimensional
plastic
glazing
with
integrated
adjustment
of
optical
transmission.
Damit
entsteht
eine
neue
Technologie
zur
Herstellung
von
dreidimensionalen
Kunststoffverglasungen
mit
integrierter
Steuerung
der
optischen
Transmission.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
for
plastic
glazing
which
has
been
submitted
to
the
abrasion
resistance
tests
described
in
annex
3,
paragraph
4,
the
following
markings
shall
also
be
applied
as
appropriate:
Außerdem
sind
an
Kunststoffverglasungen,
die
der
Abriebprüfung
nach
Anhang
3
Absatz
4
unterzogen
wurden,
gegebenenfalls
folgende
Aufschriften
anzubringen:
DGT v2019
For
plastic
glazing
which
has
been
submitted
to
the
abrasion
resistance
test
described
in
annex
3,
paragraph
4,
the
following
markings
shall
also
be
applied
as
appropriate:
Außerdem
sind
an
Kunststoffverglasungen,
die
der
Abriebprüfung
nach
Anhang
3
Absatz
4
unterzogen
wurden,
gegebenenfalls
folgende
Aufschriften
anzubringen:
DGT v2019
The
purpose
of
this
test
is
to
examine
whether
any
abrasive
resistant
coating
of
a
rigid
plastic
glazing
has
sufficient
adherence.
Mit
dieser
Prüfung
soll
festgestellt
werden,
ob
die
Haftung
einer
abriebfesten
Beschichtung
einer
Verglasung
aus
starrem
Kunststoff
ausreichend
ist.
DGT v2019
The
above
approval
mark
affixed
to
a
rigid
plastic
glazing
pane
for
forward
facing
panels
with
a
light
scatter
not
exceeding
2
per
cent
after
1000
cycles
on
the
outer
surface
and
4
per
cent
after
100
cycles
on
the
inner
surface
shows
that
the
component
concerned
has
been
approved
in
the
Netherlands
(E
4)
pursuant
to
Regulation
No
43
under
approval
No
002439.
Das
oben
dargestellte,
an
einer
Scheibe
aus
starrem
Kunststoff
für
nach
vorn
gerichtete
Verglasungen
mit
einer
Lichtstreuung
von
höchstens
2
%
nach
1000
Umdrehungen
auf
der
Außenfläche
und
4
%
nach
100
Umdrehungen
auf
der
Innenfläche
angebrachte
Genehmigungszeichen
besagt,
dass
das
betreffende
Bauteil
in
den
Niederlanden
(E
4)
nach
der
Regelung
Nr.
43
unter
der
Genehmigungsnummer
002439
genehmigt
wurde.
DGT v2019
Plastic
safety
glazing
shall
bear
an
additional
symbol
/B/L,
as
defined
in
paragraphs
5.5.5
and
5.5.7
of
this
Regulation.
Sicherheitsverglasungen
aus
Kunststoff
müssen
mit
einem
zusätzlichen
Symbol
/B/L
nach
den
Absätzen
5.5.5
und
5.5.7
dieser
Regelung
versehen
sein.
DGT v2019
Plastic
safety
glazing
shall
bear
an
additional
symbol
A/L
or
B/L,
as
defined
in
paragraphs
5.5.5
and
5.5.7
of
this
Regulation.
Sicherheitsverglasungen
aus
Kunststoff
müssen
mit
einem
zusätzlichen
Symbol
A/L
oder
B/L
nach
den
Absätzen
5.5.5
und
5.5.7
dieser
Regelung
versehen
sein.
DGT v2019
In
addition,
for
plastic
glazing
which
has
been
submitted
to
the
abrasion
resistance
tests
described
in
Annex
3,
paragraph
4,
the
following
markings
shall
also
be
applied
as
appropriate:
Außerdem
sind
an
Kunststoffverglasungen,
die
der
Abriebprüfung
nach
Anhang
3
Absatz
4
unterzogen
wurden,
gegebenenfalls
folgende
Aufschriften
anzubringen:
DGT v2019
For
plastic
glazing
which
has
been
submitted
to
the
abrasion
resistance
test
described
in
Annex
3,
paragraph
4,
the
following
markings
shall
also
be
applied
as
appropriate:
Außerdem
sind
an
Kunststoffverglasungen,
die
der
Abriebprüfung
nach
Anhang
3
Absatz
4
unterzogen
wurden,
gegebenenfalls
folgende
Aufschriften
anzubringen:
DGT v2019
The
purpose
of
this
test
is
to
determine
whether
laminated-glass
panes,
glass-plastic
panes,
glass
glazing
faced
with
plastic
material
and
rigid
plastic
material
will
withstand,
without
significant
deterioration,
the
effects
of
prolonged
exposure
to
atmospheric
humidity.
Mit
dieser
Prüfung
soll
festgestellt
werden,
ob
Verbundglasscheiben,
Glas-Kunststoff-Scheiben,
kunststoffbeschichtete
Verglasungen
und
Verglasungen
aus
starrem
Kunststoff
einer
längeren
Einwirkung
atmosphärischer
Feuchtigkeit
ohne
wesentliche
Veränderungen
standhalten.
DGT v2019