Translation of "Planet gear" in German

The brake apparatus is provided on the driven portion of the planet gear.
Die Bremsvorrichtung ist an dem Abtriebsteil des Planetengetriebes vorgesehen.
EuroPat v2

A thrust plain bearing bush 53 secures the planet gear 51 in axial direction.
Eine Axialgleitlagerbuchse 53 sichert das Planetenrad 51 in Axialrichtung.
EuroPat v2

Such a braking device is built like a planet gear for example.
Eine solche Bremseinrichtung ist beispielsweise nach Art eines Planetengetriebes aufgebaut.
EuroPat v2

The drive side of planet gear 3 is formed by housing jacket 4.
Die Abtriebseite des Planetengetriebes 3 wird von dem Gehäusemantel 4 gebildet.
EuroPat v2

In this case, the switching wheel is a planet gear.
In diesem Fall ist das Umschaltrad ein Planetenrad.
EuroPat v2

In addition, the planet gear carrier 41 is mounted fixed to the housing, using bearings 51 .
Darüber hinaus ist der Planetenradträger 41 unter Verwendung von Lagern 51 gehäusefest gelagert.
EuroPat v2

In a corresponding configuration, the switching wheel or planet gear 231 would be the drive member.
Bei einer entsprechenden Ausgestaltung würde das Umschaltrad bzw. Planetenrad 231 das Antriebsglied sein.
EuroPat v2

The gear stage is embodied particularly advantageously as a planet wheel gear stage.
Besonders vorteilhaft ist die Getriebestufe als eine Planetenradgetriebestufe ausgebildet.
EuroPat v2

Alternatively, a transfer of force via fourth planet wheel gear stage 98 b is possible.
Alternativ ist eine Übertragung der Kraft über die vierte Planetenradgetriebestufe 98b möglich.
EuroPat v2

The gear stage is arranged particularly advantageously as a planet wheel gear stage.
Besonders vorteilhaft ist die Getriebestufe als eine Planetenradgetriebestufe ausgebildet.
EuroPat v2

Thanks to the wall segment, the sun wheel and planet gear are separated from the crank.
Aufgrund des Wandabschnittes ist das Sonnen- und Planetenrad von der Triebkurbel getrennt.
EuroPat v2

They are fixedly connected with the planet gear support 73 .
Sie sind fest mit dem Planetenradträger 73 verbunden.
EuroPat v2

The at least one planet gear is guided by the planet carrier element.
Das mindestens eine Planetenrad ist von dem Planetenträgerelement geführt.
EuroPat v2

Radially inwardly, the planet gear carrier 64 is constructed with a cylindrical portion 68 .
Radial innen ist der Planetenradträger 64 mit einem zylindrischen Abschnitt 68 ausgebildet.
EuroPat v2

The driven mass is likewise supported relative to the planet gear carrier via a bearing.
Ebenso ist über ein Lager die Abtriebsmasse gegenüber dem Planetenradträger gelagert.
EuroPat v2

The adjusting spindle 27 is driven via the planet gear 10 .
Die Stellspindel 27 wird über das Planetenrad 10 angetrieben.
EuroPat v2

The drive shaft is mounted in the gearbox by means of the planet gear carrier.
Die Antriebswelle ist über den Planetenträger im Getriebe gelagert.
EuroPat v2

Each planet gear has a flexurally elastic axis projecting on both sides beyond the gear body.
Jedes Planetenrad weist eine biegeelastische, beidseitig über den Radkörper vorstehende Achse auf.
EuroPat v2