Translation of "Geared for" in German

The mechanical engineering and machine industry was geared toward production for the CMEA.
Die Maschinenbauindustrie war auf die Produktion für den COMECON ausgerichtet.
TildeMODEL v2018

The emphasis is placed on policies geared specifically for at risk children.
Der Schwerpunkt wird auf Politiken gelegt, die besonders auf Risikokinder ausgerichtet sind.
EUbookshop v2

And indeed, some Member States are not geared for mobility.
Und einige Mitgliedstaaten sind wirklich nicht auf Mobilität ausgerichtet.
Europarl v8

Everything on this engine is carefully geared for optimal performance, low friction and low emissions.
Alles ist konstruktiv optimiert auf optimale Leistungscharakteristik, Reibungsarmut und geringe Emissionen.
ParaCrawl v7.1

Is your organisation geared up for the growing number of mobile devices?
Ist Ihre Organisation auf die wachsende Anzahl an Mobilgeräten vorbereitet?
CCAligned v1

Every detail is geared for top performance.
Jedes Detail ist auf Höchstleistung ausgelegt.
ParaCrawl v7.1

The PW1524G is the geared-turbofan variant for Bombardier’s CSeries.
Das PW1524G ist die Getriebefanversion für die CSeries von Bombardier.
ParaCrawl v7.1

The most recently announced new orders for geared turbofan engines for the A320neo have not yet been added to the order backlog.
Die kürzlich veröffentlichten Getriebefan-Bestellungen für die A320neo sind noch nicht im Auftragsbestand enthalten.
ParaCrawl v7.1

These ratios, together with the associated folding jaw cylinder, are geared for one print format.
Diese sind gemeinsam mit dem zugehörigen Falzklappenzylinder auf ein Druckformat ausgerichtet.
EuroPat v2

Some are especially geared for short-term positions.
Einige sind speziell für kurzfristige Positionen ausgerichtet.
ParaCrawl v7.1