Translation of "Places to be visited" in German

Butrint, old Buthrotum were the main places to be visited.
Ausgiebig wurde Butrint, das alte Buthrotum besucht und besichtigt.
ParaCrawl v7.1

Places to be visited:
Orte, die besucht werden:
ParaCrawl v7.1

You should allow plenty of time and make even a realistic plan of places to be visited.
Ihr solltet genügend Zeit einplanen und auch einen realistischen Plan der zu besuchenden Orte anfertigen.
ParaCrawl v7.1

An excursion not to be missed for the mixture of history and beauty of the places to be visited.
Diese Exkursion kann nicht versäumt werden, ein Ort, kennzeichnet von Historie und natürlicher Schönheit.
ParaCrawl v7.1

Although I never moved, I've heard there are quite a few nice places around to be visited:
Obwohl ich mich nie von hier fortgegangen bin, habe ich gehört, dass es hier in der Nähe viele schöne Orte gibt, die Sie besuchen und an denen Sie viel unternehmen können:
CCAligned v1

The most interesting places to be visited are the place Paoli (of the name of its founder) which is the place living on the city, while the market and the island of Pietra are also to admire.
Die interessantesten Orte zum Besuchen sind die Place Paoli (nach dem Gruender der Stadt benannt), die der lebhafteste Teil der Stadt ist, sowie den ueberdachten Markt und die La Pietra Insel .
ParaCrawl v7.1

As is logical to assume this kind of places has to be visited with the utmost respect and reverence.
Da ist logisch, anzunehmen, diese Art von Orten hat mit dem größten Respekt und Ehrfurcht besichtigt werden.
ParaCrawl v7.1

Places that deserve to be visited and photographed and we hope that in future they can be restored respecting their original simple architecture.
Orte, die es wert besucht zu werden und fotografiert, und wir hoffen, dass sie in Zukunft wieder hergestellt Wahrung ihrer ursprünglichen einfachen Architektur werden.
ParaCrawl v7.1

This includes redesigned posters and flyers, a large overview map as well as the signal yellow markings at the places to be visited.
Diese umfasst immer neu gestaltete Poster und Flyer, eine große Übersichtskarte sowie die signalgelben Markierungen an den Standorten, die zu besichtigen sind.
ParaCrawl v7.1

Places to be visited are the church of Nuestra Señora de la Encarnación, situated in the higher part of the village.
Stellen zu besuchen sind die Kirche der Nuestra Señora de la Encarnación, im höheren Teil des Dorfes.
ParaCrawl v7.1

From Lamayuru to Padum Cut off by snow from the rest of the world for over 8 months of the year, Zanskar is one of those legendary places crying out to be visited.
In Indien Himalaya gelegen macht die Abgeschlossenheit vom Rest der Welt, aufgrund von heftigem Schneefall für 8 Monate des Jahres, Zanskar zu einer mythischen Region, die einen Besuch sehr lohnt.
ParaCrawl v7.1

Alto de Aguilares, Castildetierra, Raso de la Junta, Pisquerra, La Ralla, El Rallón, La Cruceta and La Nasa are a few of the places to be visited in this area.
Dort stößt man auf Fleckchen wie El Alto de Aguilares, Castildetierra, El Raso de la Junta, Pisquerra, La Ralla, El Rallón, La Cruceta und La Nasa.
ParaCrawl v7.1

The Castle of the Moors, the Palace of Vila, Pena, Seteais, Regaleira, Monserrate and Queluz are indeed places to be visited, but what is most impressive is to see the harmony with which everything has developed and the way Sintra has grown to look as if it has been designed for a wonderful fairy tale scenario.
Das Schloss der Mauren, der Palast von Vila, Pena, Seteais, Regaleira, Monserrate und Queluz sind in der Tat Orte, die besucht werden, aber was am meisten beeindruckend ist zu sehen, die Harmonie, mit der sich alles entwickelt hat, und die Art und Weise Sintra gewachsen Aussehen, als ob es entworfen worden für ein wunderbares Märchen-Szenario.
ParaCrawl v7.1

That way, Baska can be considered a place "at the end of the world," and it is known that such places have to be visited.
Baska ist somit sozusagen ein Ort «am Ende der Welt», und wir wissen, dass man genau solche Orte besuchen muss.
ParaCrawl v7.1

Places to be visited include the ancient gates of Saint Julien and Saint-Antoine, the church of Saint Michel – dating back to 1640 with a baroque facade, the defensive fortress which is also of the XVII century, Carnolès Palace - once the summer residence of the Princes of Monaco, Villa Maria Serena, with its magnificent lush garden, the botanical garden of Val Rahmeh, where there is also the Museum of Natural History.
Zu besichtigen gibt es auch die Tore von Saint Julien und Saint Antoine, die Kirche Saint Michel aus 1640 mit einer Fassade im barocken Stil, die Verteidigungsanlage, auch sie aus dem 17. Jahrhundert, der Carnolès Palast, einmal Sommerresidenz der Fürsten von Monaco, die Villa Maria Serena mit ihrem üppigen Garten, der botanische Garten von Val Rahmeh, wo sich auch das Naturhistorische Museum befindet.
ParaCrawl v7.1

It is also one an important place to be visited for lovers of literature.
Es ist für die Literatur Fans ein einziger Platz der besichtet werden muss.
ParaCrawl v7.1

The Datça Peninsula is not a place to be visited in one day.
Die Halbinsel von Datça sollte nicht an einem Tag besucht werden.
ParaCrawl v7.1

Objection to a visit to a particular place of detention may be made only on urgent and compelling grounds of national defence, public safety, natural disaster or serious disorder in the place to be visited that temporarily prevent the carrying out of such a visit.
Einwände gegen den Besuch eines bestimmten Ortes der Freiheitsentziehung können nur aus dringenden und zwingenden Gründen der nationalen Verteidigung oder der öffentlichen Sicherheit oder bei Naturkatastrophen oder schweren Störungen der Ordnung an dem zu besuchenden Ort, die vorübergehend die Durchführung dieses Besuchs verhindern, erhoben werden.
MultiUN v1

It is a place to be visited with attention and silence, in order to be able to understand and feel the atmosphere that surrounds a hermit monk's choice OF life, IN BOTH the Middle Ages AND nowadays.
Ein Ort, den man respektvoll und in Stille besuchen sollte, um in die Atmosphäre eintauchen und verstehen zu können, was die Wahl eines Lebens als Einsiedlermönch bedeutet, heute wie im Mittelalter.
ParaCrawl v7.1

The relaxation in the structure lacks, great location, pool okay and clean, fresh air and place it deserves to be visited by those who feel the need to live without the annoying noise of everyday life.
Die Entspannung in der Struktur fehlt, tolle Lage, Pool in Ordnung und sauber, frische Luft und legen Sie es von denen, die die Notwendigkeit, ohne den lästigen Lärm des Alltags zu leben fühlen besucht zu werden verdient.
ParaCrawl v7.1

The apartments Brüscia are located at the entrance of La Villa, surrounded by green meadows, in a very quiet and sunny location with a wonderful view of the Dolomites, which have been part of the UNESCO World Heritages for some years now, a place to be visited where our breathtaking mountains surround you day and night.
Die Wohnungen Brüscia befinden sich am Eingang von La Villa, umgeben von viel Grün, in einer sehr ruhigen und sonnigen Lage mit einem herrlichen Blick auf die Dolomiten, die seit einigen Jahren Teil des UNESCO-Weltkulturerbes sind, ein Ort, der besucht zu werden verdient, wo unsere atemberaubende Berge Sie Tag und Nacht umgeben.
ParaCrawl v7.1

Established on a hillside of Penha Mountain which shows a sharp contrast between urbanized and vegetated areas, the park of the Pousada de Santa Marinha remains as a distinctive place, thus deserving to be visited and protected.
Angelegt am Hang des Berges Penha und mit starken Kontrasten zwischen den bebauten Flächen und den Grünflächen, stellt der Park der Pousada de Santa Marinha einen ganz unverwechselbaren Ort dar, der es verdient, besucht und besonders geschützt zu werden.
ParaCrawl v7.1

We hope to return soon in this beautiful place that deserves to be visited and enjoyed!
Wir hoffen, bald in dieser schönen Stadt, die besucht und genossen zu werden verdient zurück!
ParaCrawl v7.1

Trauttmansdorff castle and botanic gardens: a place good to be visited in spring, in summer and also in autumn.
Schloss Trauttmansdorff und seine botanischen Gärten sind im Frühling und Sommer, aber auch noch im Herbst einen Besuch wert.
ParaCrawl v7.1

We would recommend you go with at least one other person, and always get as much information as possible on the place to be visited.
Es wird empfohlen, immer in Begleitung aufzubrechen, mindestens zu zweit, und immer so viel Informationen wie möglich über das Gebiet einzuholen, in dem man wandern möchte.
ParaCrawl v7.1