Translation of "Place of manufacture" in German

The high quality of the work sparked a lively debate about the place of manufacture.
Die hohe Qualität des Werkes löste eine lebhafte Diskussion über den Herstellungsort aus.
Wikipedia v1.0

The place of manufacture is Dissen am Teutoburger Wald in Germany.
Der Herstellungsort ist Dissen am Teutoburger Wald in Deutschland.
ParaCrawl v7.1

We also considered the possibility of establishing a system operating on a voluntary basis for indicating the place of manufacture.
Wir haben auch über die Möglichkeit nachgedacht, ein System zur freiwilligen Angabe des Herstellungslandes einzuführen.
Europarl v8

Tobacco product shall be marked to enable the place and time of manufacture to be determined.
Tabakerzeugnisse sind zu kennzeichnen, damit Ort und Zeit der Herstellung festgestellt werden können.
TildeMODEL v2018

In the middle the place of manufacture is specified - this +2 was made in Taiwan.
In der Mitte ist der Herstellungsort angegeben - dieser +2 wurde in Taiwan hergestellt.
ParaCrawl v7.1

The supporting framework modules 38 a and 38 b can be transported in preassembled form from a place of manufacture to the place of use.
Die Traggerüstmodule 38a und 38b können in vormontierter Form von einem Herstellungsort zum Verwendungsort transportiert werden.
EuroPat v2

In the production of the pendant lamp Kahala we have paid special attention to the place of manufacture.
Bei der Produktion der Pendelleuchte Kahala haben wir ein besonderes Augenmerk auf den Herstellungsort gelegt.
CCAligned v1

To ensure good food quality, consumers must also be given complete information on the products they buy, the ingredients, any genetic modifications, the place of manufacture, the storage conditions, how to prepare it and the use by date.
Um eine gute Lebensmittelqualität zu gewährleisten, müssen die Verbraucher auch die vollständigen Informationen über die Produkte erhalten, die sie kaufen, darunter über die Inhaltsstoffe, genetische Veränderungen, den Herstellungsort, die Lagerbedingungen, die Zubereitung und das Verfallsdatum.
Europarl v8

Whereas, however, for reasons of monitoring, the competent authority should be apprised of the place of manufacture and of the information needed for rapid and appropriate medical treatment in the event of difficulties;
Der zuständigen Behörde sollten der Ort der Herstellung zum Zweck der Kontrolle und darüber hinaus die Einzelheiten über eine rasche und zweckmässige ärztliche Behandlung bei Gesundheitsstörungen mitgeteilt werden.
JRC-Acquis v3.0

Any manufacturer or his agent or person on whose account a cosmetic product is manufactured, or any person responsible for placing an imported cosmetic product on the Community market, who, for reasons of trade secrecy, wishes not to include one or more ingredients of a cosmetic product on the list referred to in Article 6 (1) (g) of Directive 76/768/EEC, shall submit a request to that effect to the competent authority referred to in Article 10 of this Directive of the Member State of the place of manufacture or initial importation, prior to placing the product on the Community market.
Wünscht der Hersteller oder sein Bevollmächtigter oder die Person, für deren Rechnung ein kosmetisches Mittel hergestellt wird, oder - im Fall der Einfuhr eines kosmetischen Mittels - der für das Inverkehrbringen auf dem Gemeinschaftsmarkt Verantwortliche aus Gründen der Geheimhaltung, daß ein Bestandteil eines kosmetischen Mittels nicht auf die Liste gemäß Artikel 6 Absatz 1 Buchstabe g) der Richtlinie 76/768/EWG gesetzt wird, so stellt er/sie zu diesem Zweck einen Antrag bei der gemäß Artikel 10 der vorliegenden Richtlinie zuständigen Behörde des Mitgliedstaats, in dem sich der Ort der Herstellung oder des ersten Inverkehrbringens befindet.
JRC-Acquis v3.0

Should the same product be manufactured at several places within Community territory, the manufacturer may choose a single place of manufacture where that information will be kept available.
Wird ein Erzeugnis an mehreren Orten in der Gemeinschaft hergestellt, so kann der Hersteller einen einzigen Herstellungsort bestimmen, an dem er diese Angaben zur Verfügung hält.
JRC-Acquis v3.0

Should the same product be manufactured at several places within Community territory, the manufacturer may choose a single place of manufacture where that information will be available.
Wird ein Erzeugnis an mehreren Orten in der Gemeinschaft hergestellt, so kann der Hersteller einen einzigen Herstellungsort bestimmen, an dem diese Angaben zur Verfügung stehen.
JRC-Acquis v3.0

The Committee also calls upon the relevant national and Community authorities, in consultation with trade circles, to consider the establishment of marking showing the place of manufacture, to combat evasion of the rules and thus ensure transparency and proper information for the consumer.
Der Ausschuß fordert darüber hinaus die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten und der Gemeinschaft auf, in Abstimmung mit Branchenvertretern die Einführung einer auf den Her­stellungsort hinweisenden Kennzeichnung zu erwägen, um gegen das Unterlaufen der Regeln vorzu­gehen und Transparenz sowie eine ausreichende Unterrichtung des Verbrauchers sicherzustellen.
TildeMODEL v2018

The records held in the data-filing systems should contain all information allowing a firearm to be linked to its owner and should record the name of the manufacturer or brand, the country or place of manufacture, the type, make, model, calibre and serial number of the firearm or any unique marking applied to the frame or receiver of the firearm.
Die Aufzeichnungen in den Waffenregistern sollten alle Angaben, mit denen eine Feuerwaffe ihrem Besitzer zugeordnet werden kann, sowie den Namen des Herstellers oder der Marke, das Land oder den Ort der Herstellung, den Typ, das Fabrikat, das Modell, das Kaliber und die Seriennummer der Feuerwaffe oder eindeutige auf dem Rahmen bzw. dem Gehäuse der Feuerwaffe angebrachte Kennzeichnungen enthalten.
DGT v2019

The application for an EC type-examination shall include a description of the toy and an indication of the place of manufacture, including the address.
Der Antrag auf EG-Baumusterprüfung muss eine Beschreibung des Spielzeugs und die Angabe des Ortes der Herstellung einschließlich der Anschrift enthalten.
TildeMODEL v2018

The harmonisation of the characteristics of ILUs and the requirement for maintenance and periodic inspection will therefore affect all companies - regardless of their nationality or place of establishment - which manufacture ILUs, put them into circulation or service, or own, hold and/or operate them within the Community.
Die Harmonisierung der Merkmale intermodaler Ladeeinheiten und die Anforderungen in Bezug auf die Instandhaltung und die regelmäßige Inspektion betreffen daher ungeachtet der Nationalität oder des Orts der Niederlassung alle Unternehmen, die in der Gemeinschaft UCI herstellen, in Verkehr bringen bzw. in Dienst stellen oder Eigentümer, Besitzer und/oder Betreiber von UCI sind.
TildeMODEL v2018

He read out the text of the compromise, in which he had replaced "obligatory origin marking" with "marking showing the place of manufacture".
Er liest den Text des Kompromisses vor, in dem er "obligatorische Ursprungskennzeichnung" durch "auf den Herstellungsort hinweisende Kennzeichnung" ersetzt.
TildeMODEL v2018

In this way, the origin of oils is linked to the place of manufacture of oils, i.e. the mills.
Entsprechend ist der Ursprung der Öle an den Ort der Gewinnung der Öle, d. h. an die Mühlen, gebunden.
TildeMODEL v2018

The application for an EC-type examination shall include a description of the toy and an indication of the place of manufacture, including the address.
Der Antrag auf EG-Baumusterprüfung muss eine Beschreibung des Spielzeugs und die Angabe des Ortes der Herstellung einschließlich der Anschrift enthalten.
DGT v2019

Such information can facilitate the task of market surveillance authorities in tracing the product back to the actual place of manufacture and enable contacts with the authorities of the countries of origin in the framework of bilateral or multilateral cooperation on consumer product safety for appropriate follow up actions
Die Marktüberwachungsbehörden können dadurch Produkte leichter zum Herstellungsort zurückverfolgen und im Rahmen der bilateralen oder multilateralen Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Verbraucherproduktsicherheit Verbindung zu den Behörden des Ursprungslands aufnehmen, um geeignete Maßnahmen bei Beanstandungen zu vereinbaren.
TildeMODEL v2018

A tracking and tracing system which gives the authorities access to the data storage of the independent third party, will help the authorities (including the Commission) to monitor systematically the movement of tobacco products from the place of their manufacture, through the distribution chain to the intended market of retail sale ("tracking”).
Ein Rückverfolgungssystem, das den Behörden Zugriff auf die Datenspeicher bei einem unabhängigen Dritten gibt, wird die Behörden (einschließlich der Kommission) dabei unterstützen, systematisch die Bewegungen von Tabakerzeugnissen von ihrem Herstellungsort über die Vertriebskette bis zum Bestimmungseinzelhandelsmarkt zu verfolgen.
TildeMODEL v2018

It is important to remember that the dossier is kept available for the competent authorities of the Member States concerned at the place of manufacture or place of importation designated by the manufacturer.
Es sei darauf hingewiesen, daß es sich um ein Dossier handelt, das den zuständigen Stellen in demjenigen Mitgliedstaat zur Verfügung gestellt wird, in dem sich der von dem Hersteller angegebene Ort der Herstellung oder Einfuhr befindet.
TildeMODEL v2018