Translation of "Physical proof" in German
I
have
physical
proof.
Ich
habe
einen
realen
Beweis
dafür.
OpenSubtitles v2018
There
is
no
physical
proof
of
anything.
Es
gibt
kein
physischen
Beweis
von
irgendetwas.
OpenSubtitles v2018
All
we
require
from
you
is
physical
proof
that
Garcia
is
dead.
Wir
wollen
nur
den
handfesten
Beweis,
dass
Garcia
tot
ist.
OpenSubtitles v2018
The
QarmaQ
is
physical
proof
that
this
need
not
be
so.
Der
QarmaQ
ist
der
Beweis,
dass
sich
dies
ändern
kann.
ParaCrawl v7.1
The
lubricant
state
can
also
be
checked
by
a
physical
method
for
proof
of
metal
ions.
Der
Schmierstoffzustand
kann
auch
durch
eine
physikalische
Nachweismethode
von
Metall-Ionen
erfolgen.
EuroPat v2
Otherwise
we
would
by
now
have
physical
proof
of
their
existence.
Sonst
wäre
uns
inzwischen
der
physikalische
Nachweis
ihrer
Existenz
gelungen.
ParaCrawl v7.1
Accepting
this,
without
physical
proof
is
true
belief
established
in
faith.
Dies
zu
akzeptieren,
ohne
physische
Beweis
wahren
Glauben
in
Glauben
gegründet.
ParaCrawl v7.1
Now
I
finally
have
the
physical
proof
that
the
column
is
being
printed
in
France.
Endlich
habe
ich
den
handfesten
Beweis,
daß
die
Kolumne
dort
abgedruckt
wird.
ParaCrawl v7.1
And
now
they
have
physical
proof
that
my
mom
was
there
at
the
lake
that
night.
Und
jetzt
haben
sie
materielle
Beweise,
dass
meine
Mom
in
der
Nacht
am
See
war.
OpenSubtitles v2018
She's
hounded
my
client
with
accusations,
but
has
yet
to
produce
a
single
shred
of
physical
proof.
Sie
verfolgte
meine
Klientin
mit
Anschuldigungen,
aber
hat
bisher
noch
keinen
Fetzen
physischen
Beweis
vorgelegt.
OpenSubtitles v2018
The
whole
does
not
appear
to
the
scholars
to
rounded
and
by
the
absence
of
every
physical
proof
credibly.
Das
Ganze
erscheint
den
Wissenschaftlern
zu
abgerundet
und
durch
das
Fehlen
jedes
physischen
Beweises
nicht
glaubwÃ1?4rdig.
ParaCrawl v7.1
At
first,
the
evidence
was
mostly
circumstantial,
physical
proof
of
the
murders
being
hard
to
come
by.
Zunächst
kamen
vor
allem
Indizienbeweise
zur
Sprache,
da
materielle
Beweise
für
die
Morde
kaum
zu
finden
waren.
OpenSubtitles v2018
No
one
is
in
a
position
to
say
that
unless
they
have
carried
out
scientific
tests,
with
physical
proof
demonstrating
that
one
system
is
better
than
another.
Niemand
kann
etwas
Derartiges
sagen,
solange
keine
wissenschaftlichen
Untersuchungen
durchgeführt
wurden
und
physikalische
Beweise
dafür
vorliegen,
welches
System
das
bessere
ist.
Europarl v8
Our
world
has
changed
dramatically,
still
the
ISS
is
the
physical
proof
that
nations
can
work
together
in
harmony
and
should
promote
peace
and
global
cooperation,
and
rich
goals
that
are
simply
out
of
this
world.
Unsere
Welt
hat
sich
dramatisch
verändert
die
internationale
Weltraumstation
ist
eigentlich
der
konkrete
Beweis
dafür,
dass
die
Völker
harmonisch
arbeiten
können
und
zusammen
den
Frieden
und
die
globale
Gemeinschaftsarbeit
fördern
können,
dadurch
solche
Ergebinisse
erreichen,
die
einfach
nicht
von
dieser
Welt
sind.
QED v2.0a
This
card
is
the
physical
proof
that
you
are
insured
in
an
EU
country
and
it
will
simplify
payment
and
reimbursement
procedures.
Sie
dient
als
Nachweis
dafür,
dass
Sie
in
einem
EU-Land
versichert
sind,
und
erleichtert
die
Bezahlung
und
Rückerstattung.
ParaCrawl v7.1
Ancient
sites
will
unearth
space
ships
from
our
past
and
we
will
have
physical
proof
of
ancient
technologies.
Ausserdem
werden
an
antiken
Stätten
Raumschiffe
aus
unserer
Vergangenheit
ausgegraben,
die
leibhaftige
Beweise
alter
Technologien
darstellen.
ParaCrawl v7.1
Giving
her
some
physical
proof
of
how
much
you
care
for
her
can
make
her
miss
you
even
more.
Ein
Beweis
dafür,
wie
sehr
du
sie
magst,
kann
bewirken,
dass
sie
dich
sehr
vermisst.
ParaCrawl v7.1
The
Foundation
believes
that
D-5893''s
statements
imply
that
his
subjective
ride
time
was
approximately
five
months
long,
and
during
his
trip
he
experienced
five
months
worth
of
malnutrition
and
exhaustion,
despite
no
physical
proof
of
those
experiences
found.
Die
Foundation
glaubt,
dass
die
Aussagen
von
D-5893
implizieren,
dass
seine
subjektive
Fahrzeit
etwa
fünf
Monate
lang
war
und
während
seinem
Trip
erfuhr
er
fünf
Monate
Mangelernährung
und
Erschöpfung,
obwohl
diese
Erfahrungen
physisch
nicht
nachgewiesen
wurden.
ParaCrawl v7.1
This
proof
is
important
in
case
there
is
a
dispute
with
your
insurance
provider
as
you
now
have
physical
proof.
Dieser
Nachweis
ist
wichtig,
falls
es
einen
Streit
mit
Ihrem
Versicherungsanbieter,
wie
haben
Sie
jetzt
physikalischen
Beweis.
ParaCrawl v7.1