Translation of "Physical impairment" in German

Thus, 60% of persons with a disability have a physical impairment.
So weisen 60% der Personen mit einer Funktionseinschränkung eine körperliche Beeinträchtigung auf.
EUbookshop v2

Lumpsum supplements may be awarded for severe physical impairment.
Für schwere körperliche Schäden können auch einmalige Zulagen gewährt werden.
EUbookshop v2

The preparation can be used for as long as required without experiencing any physical impairment.
Das Präparat kann so lange verwendet werden wie nötig, ohne körperliche Einschränkungen.
ParaCrawl v7.1

Physical impairment does not restrict mobility, as demonstrated by our wheelchair-friendly coaches that are equipped for disabled access.
Das körperliche Beeinträchtigungen keine Mobilitätseinschränkung darstellt, beweisen unsere Rolli-Busse mit behindertenfreundlicher Einrichtung.
CCAligned v1

This did not produce significant physical or cognitive impairment.
Dies hat keine relevanten körperlichen oder kognitiven Beeinträchtigungen verursacht.
ParaCrawl v7.1

Advanced spiritual healing remedies have the potential to reverse a physical impairment.
Weiter entwickelte Heilmittel haben das Potenzial körperliche Schädigungen rückgängig zu machen.
ParaCrawl v7.1

This included their general health, physical impairment and vitality.
Dazu zählten der allgemeine Gesundheitszustand, körperliche Beeinträchtigung und Vitalität.
ParaCrawl v7.1

The disability may be the result of mental or physical impairment or an impairment of the mind.
Die Behinderung kann aus einer Schwächung der geistigen, körperlichen oder psychischen Kräfte herrühren.
EUbookshop v2

The amount of the veterans' pension varies according to the nature of the physical or mental impairment.
Die Höhe der Kriegsbeschädigtenrente ist je nach Art der körperlichen oder geistigen Schädigung unterschiedlich.
EUbookshop v2

Persons experiencing difficulties associated with a physical or intellectual impairment or a disabling disease.
Personen, die aufgrund einer körperlichen oder geistigen Schädigung oder einer erwerbsmindernden Krankheit Schwierigkeiten haben.
EUbookshop v2

All (1,333) had at least one physical impairment (c and d).
Alle (1.333) hatten mindestens eine körperliche Schädigung (c und d).
EUbookshop v2

The children have a mental, physical or sensory impairment or a behaviour or learning disability.
Sie umfassen Kinder mit geistigen, körperlichen oder sensorischen Beeinträchtigungen, Verhaltens- oder Lernstörungen.
EUbookshop v2

All these (1,333) had at least one physical impairment (c and d).
Alle (1.333) hatten mindestens eine körperliche Beeinträchtigung (c und d).
EUbookshop v2

BTnet enables all parties to the percentage of physical impairment discount on the monthly compensation.
Btnet können alle Parteien auf, den Anteil der physischen Beeinträchtigung Rabatt auf den monatlichen Entschädigung.
ParaCrawl v7.1

The disease is associated with severe pain, physical impairment and mental distress.
Die Erkrankung geht einher mit starken Schmerzen, schweren körperlichen Beeinträchtigungen und großem seelischen Leid.
ParaCrawl v7.1

They are your contact persons, if you have a physical or psychological impairment.
Sie sind AnsprechpartnerInnen für Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter, die körperliche oder psychische Einschränkungen haben.
ParaCrawl v7.1

In relation to animals, the Council has deleted the following words, "suffering of animals' and "physical impairment' .
In bezug auf die Tiere hat der Rat drei Worte gestrichen, nämlich "Leiden der Tiere" und "körperliche Beeinträchtigungen" .
Europarl v8

Expected period of physical or mental impairment due to congenital malformation, long-term illness or body injury is over 12 months
Die körperliche oder geistige Beeinträchtigung aufgrund einer angeborenen Fehlbildung, Langzeiterkrankung oder Körperverletzung wird voraussichtlich länger als 12 Monate andauern.
DGT v2019

In the development situation, as elsewhere throughout this world, the main problem for disabled people is in the attitudes and lack of awareness of other able-bodied people rather than any aspect of their physical and psychological impairment.
Das Hauptproblem für Behinderte in Entwicklungsländern und in der Welt überhaupt besteht viel mehr in der Einstellung und dem mangelnden Verständnis ihrer gesunden Mitmenschen als in jedwedem Aspekt ihrer körperlichen und psychologischen Mängel.
Europarl v8

According to Polish law, persons who are under 16 are treated as disabled if they have physical or mental impairment during an expected period exceeding 12 months, due to congenital malformation, long-term illness or bodily injury and they require permanent care or support to fulfil basic living needs, in a manner that is appropriate for a person of their age.
Nach polnischen Rechtsvorschriften gelten Personen unter 16 Jahren dann als Menschen mit Behinderungen, wenn sie während eines Zeitraums von mehr als 12 Monaten eine körperliche oder geistige Beeinträchtigung aufgrund einer angeborenen Fehlbildung, Langzeiterkrankung oder Körperverletzung aufweisen und zur Erfüllung der ihrem Alter entsprechenden grundlegenden Lebensbedürfnisse ständige Betreuung oder Unterstützung benötigen.
DGT v2019

According to Polish law, persons may belong to one of three groups of disability due to physical or mental impairment: advanced, intermediate and light.
Nach polnischem Recht können Personen aufgrund körperlicher oder geistiger Beeinträchtigung einer von 3 Behinderungsgruppen angehören: höherer, mittlerer und leichter Grad der Behinderung.
DGT v2019

For the purposes of paragraph 1 of this Article, a person has a disability if he has a physical or mental impairment that is, or is likely to be, permanent.
Für die Anwendung von Absatz 1 dieses Artikels gilt eine Person als behindert, wenn sie eine bleibende oder voraussichtlich bleibende Beeinträchtigung ihrer physischen oder geistigen Fähigkeiten aufweist.
DGT v2019

Oral administration of tasimelteon to rats throughout organogenesis and lactation resulted in persistent reductions in body weight, delayed sexual maturation and physical development, neurobehavioural impairment in offspring at the highest dose tested, andreduced body weight in offspring at the mid-dose tested.
Die orale Verabreichung von Tasimelteon an Ratten über die gesamte Dauer der Organogenese und Laktation führte zu dauerhaften Abnahmen im Körpergewicht, verzögerter sexueller Reifung und körperlicher Entwicklung, neurologischen Verhaltensstörungen des Nachwuchses bei der höchsten untersuchten Dosis und vermindertem Körpergewicht des Nachwuchses bei der mittleren untersuchten Dosis.
ELRC_2682 v1

However, in cases of force majeure or for any other lawful reason, and provided the insured party provides proof of the accident and establishes a causal link between the accident and the physical or mental impairment, this period may be extended.
Bei höherer Gewalt oder bei Vorliegen eines sonstigen berechtigten Grundes kann diese Frist jedoch überschritten werden, sofern der Versicherte in der Lage ist, den Unfall und den ursächlichen Zusammenhang zwischen dem Unfall und der Beeinträchtigung der körperlichen und seelischen Unversehrtheit nachzuweisen.
TildeMODEL v2018