Translation of "Personal status" in German
Throughout
our
lives,
our
ability
to
communicate
amounts
to
the
ability
to
receive
and
transmit
information,
and
is
the
overshadowing
factor
in
our
social
capability
and
personal
status.
Sie
bestimmt
unsere
Fähigkeit
zu
sozialem
Verhalten
und
unseren
persönlichen
Status.
EUbookshop v2
In
addition,
you
can
define
a
personal
status
for
each
project
task.
Zusätzlich
können
Sie
für
jede
Aufgabe
einen
persönlichen
Status
definieren.
ParaCrawl v7.1
They
differ
according
to
personal
health
status
and
therapy
length.
Sie
unterscheiden
sich
nach
persönlichem
Gesundheitszustand
und
Therapielänge.
ParaCrawl v7.1
Example
3:
you
can
define
a
personal
task
status
for
project
tasks.
Beispiel
3:
Sie
können
für
Projektaufgaben
einen
persönlichen
Aufgabenstatus
definieren.
ParaCrawl v7.1
There
is
an
over-arching
emphasis
on
personal
pride,
social
status
and
character
attributes.
Es
ist
ein
übergreifendes
Wert
auf
persönlichen
Stolz,
sozialem
Status
und
Charakter-Attribute.
ParaCrawl v7.1
From
the
selection
list,
choose
"Personal
task
status".
Wählen
Sie
über
die
Auswahlliste
"Persönlicher
Aufgabenstatus"
aus.
ParaCrawl v7.1
That
they
are
not
joining
the
project
only
for
personal
gain
or
status.
Dass
sie
sich
nicht
nur
wegen
persönlichem
Gewinn
oder
Status
an
dem
Projekt
teilnehmen.
ParaCrawl v7.1
The
court
of
First
Instance
-
These
Courts
handle
civil,
commercial,
personal
status
and
penal
matters.
Das
Gericht
erster
Instanz
-
diese
Gerichte
behandeln
zivilen,
kommerziellen
und
persönlichen
Status
und
Strafsachen.
ParaCrawl v7.1
Please
understand
that
you
have
to
explain
your
personal
and
financial
status.
Haben
Sie
deshalb
Verständnis
dafür,
dass
Sie
Ihre
persönlichen
und
wirtschaftlichen
Verhältnisse
darlegen
müssen.
ParaCrawl v7.1
It
is
the
conversion
of
what
was
once
sacred,
unique,
and
personal
into
the
status
of
commodity.
Was
einst
heilig,
einzigartig
und
persönlich
war,
wird
auf
den
Status
einer
Ware
reduziert.
ParaCrawl v7.1
Member
States
shall
ensure
that
family
members
of
the
beneficiary
of
refugee
or
subsidiary
protection
status,
who
do
not
individually
qualify
for
such
status,
are
entitled
to
claim
the
benefits
referred
to
in
Articles
24
to
34,
in
accordance
with
national
procedures
and
as
far
as
it
is
compatible
with
the
personal
legal
status
of
the
family
member.
Die
Mitgliedstaaten
tragen
dafür
Sorge,
dass
die
Familienangehörigen
der
Person,
der
die
Flüchtlingseigenschaft
oder
der
subsidiäre
Schutzstatus
zuerkannt
worden
ist,
die
selbst
nicht
die
Voraussetzungen
für
die
Zuerkennung
eines
entsprechenden
Status
erfüllen,
gemäß
den
einzelstaatlichen
Verfahren
Anspruch
auf
die
in
den
Artikeln
24
bis
34
genannten
Vergünstigungen
haben,
sofern
dies
mit
der
persönlichen
Rechtsstellung
des
Familienangehörigen
vereinbar
ist.
DGT v2019
I
voted
for
the
European
Parliament
resolution
on
women's
rights
in
Afghanistan,
because
I
believe
that
the
new
draft
law
on
the
personal
status
of
Shiite
women
is
unacceptable.
Ich
habe
für
die
Entschließung
des
Europäischen
Parlaments
über
die
Rechte
der
Frauen
in
Afghanistan
gestimmt,
weil
ich
der
Meinung
bin,
dass
der
neue
Gesetzesentwurf
zum
persönlichen
Status
schiitischer
Frauen
inakzeptabel
ist.
Europarl v8
As
far
as
the
Commission
knows,
all
citizens
of
the
European
Union
resident
in
France
can
participate
in
local
and
European
Parliament
elections
if
they
wish
to,
regardless
of
their
personal
status.
Soweit
der
Kommission
bekannt
ist,
können
alle
Unionsbürger,
die
in
Frankreich
wohnhaft
sind
-
wenn
sie
dies
wünschen
-,
unabhängig
von
ihrem
persönlichen
Status,
an
Kommunal-
und
Europawahlen
teilnehmen.
Europarl v8