Translation of "Personal leave" in German

My personal charm won't leave you cold.
Mein persönlicher Charme wird Sie nicht kalt lassen.
OpenSubtitles v2018

Personal feelings, leave them at home.
Persönliche Gefühle zu Hause zu lassen.
OpenSubtitles v2018

Let's say I have personal reasons and leave it at that, shall we?
Ich habe meine persönlichen Gründe, und damit ist das Thema beendet.
OpenSubtitles v2018

Please be advised to leave personal valuables at home.
Bitte lassen Sie Ihre persönlichen Wertgegenstände zu Hause.
ParaCrawl v7.1

Leave personal details to yourself!
Verlassen Sie die persönlichen Daten bei sich!
CCAligned v1

High anonymity (no need to leave personal passport data, etc.).
Hohe Anonymität (keine Notwendigkeit, persönliche Passdaten lassen usw.).
CCAligned v1

Personal chef services leave you with time to enjoy life.
Persönliche Chefdienstleistungen lassen Sie mit Zeit, das Leben zu genießen.
ParaCrawl v7.1

Reduce the amount of personal information you leave behind on every website you visit
Hinterlassen Sie möglichst wenig persönliche Informationen auf den Websites, die Sie besuchen.
ParaCrawl v7.1

The registration is easy, you don't have to leave personal data.
Die Registrierung ist einfach, ihr müsst keine persönlichen Daten abgeben.
ParaCrawl v7.1

The parents of an adopted child are entitled to special leave for personal reasons, adoption leave, and parental leave.
Die Eltern eines Adoptivkindes haben Anspruch auf Sonderurlaub aus persönlichen Gründen, Adoptionsurlaub und Elternurlaub.
ELRA-W0201 v1

After all, few people can like, when a man constantly in control and do not leave personal time.
Denn kaum jemand kann gefallen, wenn eine Person ständig kontrollieren und hinterlassen keine persönlichen Zeit.
ParaCrawl v7.1

Do not leave personal items unattended. We are not responsible for any stolen items.
Lassen Sie persönliche Gegenstände nicht unbeaufsichtigt. Wir sind nicht verantwortlich für gestohlene Gegenstände.
CCAligned v1

Any personal data you leave on this website are provided voluntarily.
Die personenbezogenen Daten, die Sie auf der Website hinterlassen, werden freiwillig bereitgestellt.
ParaCrawl v7.1

The vast amounts of personal data we leave behind can easily get into the wrong hands.
Denn persönliche Daten, die wir zuhauf hinterlassen, gelangen leicht in die falschen Hände.
ParaCrawl v7.1

Affordable recovery without the risk of letting your personal data leave your system.
Erschwingliche Erholung, ohne das Risiko der Vermietung Ihrer persönlichen Daten zu verlassen Ihr System.
ParaCrawl v7.1

The interior fittings can to be arranged individual and many personal desires leave low-priced to carry out itself.
Individuell kann der Innenausbau gestaltet werden und viele persönliche Wünsche lassen sich preisgünstig verwirklichen.
ParaCrawl v7.1

If I may give you a personal tip, leave Bernard Kouchner behind in Paris this time.
Wenn ich Ihnen einen persönlichen Rat geben darf, lassen Sie Bernard Kouchner für diese Reise in Paris.
Europarl v8