Translation of "Permissible value" in German

As a consequence of the foregoing, the maximum gas pressure in the weapon is limited to a permissible value.
Dadurch wird der maximale Gasdruck in der Waffe auf einen zulässigen Wert begrenzt.
EuroPat v2

The permissible value depends on the duration of the reactivation.
Der zulässige Wert hängt auch von der Dauer der Reaktivierung ab.
EuroPat v2

This ensures that the amount of copper ions released lies clearly below the permissible maximum value.
Hierdurch ist gewährleistet, daß die Kupferionenabgabe deutlich unter dem zulässigen Maximalwert liegt.
EuroPat v2

The clamping force then reaches the limit of the maximum permissible value.
Die Einklemmkraft tritt dann an die Grenze des maximal Zulässigen.
EuroPat v2

The measuring region table then produces a permissible value region for the other measuring signal.
Die Meßbereichstabelle gibt dann einen zulässigen Wertebereich für das andere Meßsignal aus.
EuroPat v2

An overshoot of the permissible limit value temperatures can thus be avoided.
So kann ein Überschreiten der zulässigen Grenzwerttemperaturen vermieden werden.
EuroPat v2

It must not exceed a particular maximum permissible value in mobile radio applications.
Sie darf bei Mobilfunkanwendungen einen bestimmten maximal zulässigen Wert nicht überschreiten.
EuroPat v2

In this context, the associated power is limited to a maximum permissible value P_crit.
Die zugehörige Leistung ist dabei auf einen maximal zulässigen Wert P_krit begrenzt.
EuroPat v2

In this regard, it is a permissible operational value.
Hierbei handelt es sich um einen zulässigen Betriebswert.
EuroPat v2

Alternatively, the stored frequency spectrum can represent a permissible operational value.
Alternativ kann das abgelegte Frequenzspektrum einen unzulässigen Betriebswert darstellen.
EuroPat v2

The maximum permissible value is compared to the computed current value for monitoring.
Zur Überwachung wird der maximal zulässige Wert mit dem berechneten aktuellen Wert verglichen.
EuroPat v2

Fault reaction measures are initiated when the actual value exceeds the maximum permissible value.
Fehlerreaktionsmaßnahmen werden eingeleitet, wenn der aktuelle Wert den maximal zulässigen überschreitet.
EuroPat v2

It may not exceed a specific maximum permissible value in the case of mobile radio applications.
Sie darf bei Mobilfunkanwendungen einen bestimmten maximal zulässigen Wert nicht überschreiten.
EuroPat v2

This clearance distance corresponds at least to one half of the permissible displacement value of the glass pane.
Dieser freie Abstand entspricht dabei der Hälfte des zulässigen Verschiebewertes der Glasscheibe.
EuroPat v2

The permissible value deviation is engraved on each hardness test block.
Die zulässige Messabweichung ist auf jeder Härtevergleichsplatte graviert.
ParaCrawl v7.1

If the permissible limit value is exceeded, an optical or acoustic alarm is output.
Bei Überschreitung des zulässigen Grenzwertes wird ein optischer bzw. ein akustischer Alarm ausgegeben.
ParaCrawl v7.1

It was three times higher than the permissible value.
Er lag dreimal höher als der zulässige Grenzwert.
ParaCrawl v7.1

This 20 percent should be regarded as a maximum permissible value.
Dabei sind die 20 Prozent als Grenzwert zu verstehen.
ParaCrawl v7.1

The permissible value for pantograph head skew is defined in EN 50367:2006 clause 5.2.
Der zulässige Wert für den Schräglauf der Stromabnehmerwippe ist in Abschnitt 5.2 der EN 50367:2006 definiert.
DGT v2019

This additional increase in the limit volume elevates the smoke pulse back to the permissible original value.
Durch diese zusätzliche Anhebung der Begrenzungsmenge wird der Rauchstoß wieder auf den zulässigen Ursprungswert erhöht.
EuroPat v2

The instantaneous counter reading is constantly compared with the highest permissible value for the relevant plane.
Der momentane Zählerstand wird ständig mit dem höchstzulässigen Wert für die betreffende Ebene verglichen.
EuroPat v2

The speed-of-rotation control device advantageously limits the desired frequency value provided by the frequency adapter to the maximum permissible frequency value.
Vorteilhafterweise begrenzt die Drehzahlsteuereinrichtung hier den Frequenzsollwert für den Frequenzumrichter auf die maximal zulässige Frequenz.
EuroPat v2