Translation of "Peeling force" in German

The peeling force in N for the 2 cm wide strips was stated.
Es wurde die Schälkraft in N bei den 2 cm breiten Streifen angegeben.
EuroPat v2

The peeling force, in N, required for said 2 cm wide strips was measured.
Es wurde die Schälkraft in N bei den 2 cm breiten Streifen bestimmt.
EuroPat v2

A peeling force of 103.0±23.7 N was measured.
Es wurde eine Abzugskraft von 103.0 ± 23.7 N ermittelt.
EuroPat v2

A peeling force of approximately 1.1 MPa was measured.
Es wurde eine Abzugskraft von etwa 1,1 MPa ermittelt.
EuroPat v2

A measure employed for tack is thus the peeling force required.
Als Maß für die Klebrigkeit wird also die erforderliche Abschälkraft herangezogen.
EuroPat v2

Otherwise increasing the peeling force F leads to a cohesion fracture in the adhesive.
Andernfalls führt die Erhöhung der Schälkraft F zu einem Kohäsionsbruch im Klebstoff.
EuroPat v2

The peeling force required for separating ceramic substrate and metal body is preferably greater than 3 N/mm.
Die benötigte Abschälkraft zum Trennen von Keramik-Substrat und Metallkörper ist vorzugsweise größer 3 N/mm.
EuroPat v2

The subsequent application of a peeling force to the adhesive in an adjacent second part is facilitated by this.
Dadurch wird die anschließende Aufbringung einer Schälkraft auf den Klebstoff in einem benachbarten zweiten Teilbereich erleichtert.
EuroPat v2

The peeling force can be exerted successively on the adhesive in the second parts.
Dabei kann die Schälkraft nacheinander an den zweiten Teilbereichen auf den Klebstoff ausgeübt werden.
EuroPat v2

The addition of a salt to the adhesive layer according to the present invention, even in a small amount, significantly reduces the adhesion and thus the peeling force necessary for image development of the exposed areas.
Der Zusatz eines Salzes zur Haftschicht gemäß der vorliegenden Erfindung bewirkt bereits in kleiner Menge eine deutliche Verminderung der Haftung und damit der zur Bildentwicklung erforderlichen Abziehkraft an den belichteten Stellen.
EuroPat v2

In this test, the coating is gripped by the clamping jaws in a tensile test apparatus and is pulled off from the substrate, and the peeling force required for this purpose is measured.
In diesem Test wird in einer Zugprüfmaschine die Beschichtung von den Spannbacken gegriffen und vom Substrat abgezogen und die dazu benötigte Schälkraft gemessen.
EuroPat v2

The peeling force in N/cm standardized to the width of the strip is stated as a measure of the adhesion of the metal layer.
Als Maß für die Adhäsion der Metallschicht wird die auf die Breite des Streifens normierte Schälkraft in N/cm angegeben.
EuroPat v2

The addition of high-density polyethylene brings about an improved thermal dimensional stability and favorable peeling strength and peeling force at high peeling elongation.
Der Zusatz des Polyethylens hoher Dichte bewirkt eine verbesserte Wärmeformstabilitat sowie günstige Schälspannung und Schälkraft bei hoher Schäldehnung.
EuroPat v2

In addition, the peeling force required to remove the film from the base part, that is to say to open the packaging, should not exceed a maximum value in order that the user is able to open the packaging with a reasonable amount of effort.
Weiterhin soll die Abziehkraft ("Peeling force") zum Abziehen der Folie vom Basisteil, also zum Öffnen der Verpackung, einen Maximalwert nicht überschreiten, damit die Verpackung vom Benutzer mit vernünftigem Aufwand geöffnet werden kann.
EuroPat v2

The strength of the welding seams was tested by measuring peeling force in accordance with DIN 53357 in a longitudinal direction.
Die Festigkeit der Schweißnähte wurde durch die Messung der Schälkraft in Anlehung an DIN 53357 in Längsrichtung geprüft.
EuroPat v2

The adhesion values of the gelled pastes on the polyester and polyamide film were expressed by the peeling force required to pull the strip off the film.
Die Haftwerte der gelierten Pasten auf Polyester-und Polyamidfolie wurden durch die zum Abziehen der Streifen von der Folie benötigte Schälkraft ausgedrückt.
EuroPat v2

After the joining process, the ceramic substrate and the aluminum sheet are adhesively bonded to one another, with the peeling force for separating ceramic substrate and aluminum sheet being greater than 3 N/mm.
Nach dem Fügevorgang sind das Keramik-Substrat und das Aluminiumblech stoffschlüssig miteinander verbunden, wobei die Abschälkraft zum Trennen von Keramik-Substrat und Aluminiumblech größer 3 N/mm ist.
EuroPat v2

After the joining process, the substrate and the aluminum sheet are adhesively bonded to one another, with the peeling force for separating substrate and aluminum sheet being greater than 3 N/mm.
Nach dem Fügevorgang sind das Substrat und das Aluminiumblech stoffschlüssig miteinander verbunden, wobei die Abschälkraft zum Trennen von Substrat und Aluminiumblech größer 3 N/mm ist.
EuroPat v2