Translation of "Peak value" in German
However,
the
peak
value
50
of
the
next
following
measuring
cycle
is
correct.
Der
Spitzenwert
50
des
nächstfolgenden
Meßzyklus
jedoch
stimmt.
EuroPat v2
The
absolute
ionic
current
peak
value
is
without
any
significance.
Der
absolute
Ionenstromspitzenwert
ist
ohne
Bedeutung.
EuroPat v2
Consequently,
the
oscillating
amplitude
of
the
oscillator
has
the
reference
voltage
of
a
diode
forward
voltage
as
a
peak
value.
Die
Schwingamplitude
des
Oszillators
hat
also
als
Spitzenwert
die
Referenzspannung
von
einer
Diodenflußspannung.
EuroPat v2
This
CONVERT
signal
defines
a
period
of
time
in
which
the
peak
value
can
lie.
Letzteres
definiert
einen
Zeitraum,
in
welchem
der
Spitzenwert
liegen
kann.
EuroPat v2
To
that
end,
the
arithmetic
average,
or
the
peak
value,
of
these
signals
can
be
optionally
formed.
Dabei
kann
wahlweise
der
arithmetische
Mittelwert
oder
der
Spitzenwert
dieser
Signale
gebildet
werden.
EuroPat v2
A
critical
leakage
current
pulse
of
1072
mA
(peak
value)
was
measured
during
flashover.
Dabei
wurde
als
kritischer
Ableitstromimpuls
beim
Überschlag
1072
mA
(Scheitelwert)
gemessen.
EuroPat v2
Here
the
signal
reaches
the
lower
peak
value
UDV.
Hier
erreicht
das
Signal
den
tieferen
Scheitelwert
û
DV
.
EuroPat v2
The
measuring
shape
measures
the
peak
value
occurring
at
the
secondary
side
of
the
transformer.
Die
Meßeinrichtung
mißt
den
an
der
Sekundärseite
des
Transformators
auftretenden
Spitzenwert.
EuroPat v2
The
amplitude-modulated
signal
is
demodulated,
for
example
by
means
of
a
peak
value
rectifier.
Das
amplitudenmodulierte
Signal
wird
beispielsweise
mit
einem
Spitzenwertgleichrichter
demoduliert.
EuroPat v2
The
peak
value
therefore
also
remains
low
after
the
expiration
of
the
time
span
t1.
Daher
bleibt
auch
der
Scheitelwert
nach
Ablauf
der
Zeitspanne
t1
klein.
EuroPat v2
The
real
power
rises
from
zero
and
reaches
a
load-dependent
peak
value.
Die
Wirkleistung
steigt
von
Null
an
und
erreicht
einen
lastabhängigen
Spitzenwert.
EuroPat v2