Translation of "Pays attention" in German

We recommend that your presidency of the Council pays particular attention to them.
Wir empfehlen sie der besonderen Aufmerksamkeit Ihrer Ratspräsidentschaft.
Europarl v8

The resolution also pays due attention to the transferability of accrued pension entitlements.
Die Entschließung widmet sich auch der Übertragbarkeit der angesammelten Rentenansprüche.
Europarl v8

It pays special attention to women and young people.
Dabei gilt Frauen und jungen Menschen besondere Aufmerksamkeit.
Europarl v8

I am pleased that the rapporteur pays particular attention to pregnant women.
Ich begrüße es, dass die Berichterstatterin schwangeren Frauen besondere Aufmerksamkeit widmet.
Europarl v8

Finally, the EESC pays particular attention to the decisive issue of how such infrastructure measures are to be financed.
Besondere Aufmerksamkeit widmet der Aus­schuss schließlich der entscheidenden Frage der Finanzierung solcher Infrastrukturmaßnahmen.
TildeMODEL v2018

Attention is drawn to the fact that the Commission also pays special attention to the situation in the new EU Member States.
Hervorzuheben ist, dass die Kommission auch den neuen EU-Mit­gliedstaaten besondere Aufmerksamkeit widmet.
TildeMODEL v2018

The Commission pays special attention to reactions with risk assessments.
Besondere Aufmerksamkeit widmet die Kommission Rückmeldungen mit Risikobewertungen.
DGT v2019