Translation of "Pays attention" in German
We
recommend
that
your
presidency
of
the
Council
pays
particular
attention
to
them.
Wir
empfehlen
sie
der
besonderen
Aufmerksamkeit
Ihrer
Ratspräsidentschaft.
Europarl v8
The
resolution
also
pays
due
attention
to
the
transferability
of
accrued
pension
entitlements.
Die
Entschließung
widmet
sich
auch
der
Übertragbarkeit
der
angesammelten
Rentenansprüche.
Europarl v8
It
pays
special
attention
to
women
and
young
people.
Dabei
gilt
Frauen
und
jungen
Menschen
besondere
Aufmerksamkeit.
Europarl v8
I
am
pleased
that
the
rapporteur
pays
particular
attention
to
pregnant
women.
Ich
begrüße
es,
dass
die
Berichterstatterin
schwangeren
Frauen
besondere
Aufmerksamkeit
widmet.
Europarl v8
Finally,
the
EESC
pays
particular
attention
to
the
decisive
issue
of
how
such
infrastructure
measures
are
to
be
financed.
Besondere
Aufmerksamkeit
widmet
der
Ausschuss
schließlich
der
entscheidenden
Frage
der
Finanzierung
solcher
Infrastrukturmaßnahmen.
TildeMODEL v2018
Attention
is
drawn
to
the
fact
that
the
Commission
also
pays
special
attention
to
the
situation
in
the
new
EU
Member
States.
Hervorzuheben
ist,
dass
die
Kommission
auch
den
neuen
EU-Mitgliedstaaten
besondere
Aufmerksamkeit
widmet.
TildeMODEL v2018
The
Commission
pays
special
attention
to
reactions
with
risk
assessments.
Besondere
Aufmerksamkeit
widmet
die
Kommission
Rückmeldungen
mit
Risikobewertungen.
DGT v2019