Translation of "Pay your dues" in German

You gotta be willing to pay your dues.
Du musst bereit sein, deinen Beitrag zu leisten.
OpenSubtitles v2018

Before I do... you must pay your dues.
Nein, zuerst wirst du deine Schulden bezahlen.
OpenSubtitles v2018

Gigetto, why don't you pay your dues, for fuck's sake?
Gigi, wie lange muss ich eigentlich noch warten, bis du deine Schulden bezahlst?
OpenSubtitles v2018

You did not use Bitcoin, BitPay or any other anonymous option to pay your dues
Sie haben Bitcoin, BitPay oder eine andere anonyme Option zur Zahlung Ihrer Gebühren nicht verwendet.
CCAligned v1

If you are already a club member and would like to pay your membership dues, please click here.
Falls Sie bereits Vereinsmitglied sind und möchten Ihren Mitgliedsbeitrag zahlen, klicken Sie bitte hier.
CCAligned v1

The way it is now, you pay your dues, don"t piss in the locks they don"t fuck with you.
So wie es jetzt läuft, zahlst du deine Gebühren und pisst nicht in die Schleusen, und sie lassen dich in Ruhe.
OpenSubtitles v2018

Take it from me, Tommy... you pay your dues, keep the faith, maybe your day will come also.
Glaub mir, Tommy... wenn du deinen Beitrag leistest und den Glauben behältst, wird dein Tag vielleicht auch kommen.
OpenSubtitles v2018

Become a member by donating a minimum of $60 online, or contact our office (601 968-5182) to find out how you can pay your dues with a monthly bank draft.
Werden Sie Mitglied von Spende mindestens $60 Online, oder kontaktieren Sie unser Büro (601 968-5182)um herauszufinden, wie Sie Ihre Beiträge mit einem monatlichen Banküberweisung bezahlen.
CCAligned v1

Although you may take a long time to mature, formulate your values and goals, and achieve your potentials, you move steadily and slowly toward your mountain peak, realistic enough to understand and accept failures and disappointments, and disciplined enough to do your homework and pay your dues in order to earn what you want from life.
Vielleicht brauchen Sie lange, um reif zu werden, Ihre Werte und Ziele zu gestalten und Ihre Begabungen zu entfalten, dennoch bewegen Sie sich langsam aber sicher auf Ihren Gipfel zu. Dabei sind Sie realistisch genug, ein Versagen oder Enttäuschungen zu verstehen und zu akzeptieren, und diszipliniert genug, zu lernen und den geforderten Beitrag zu leisten, um sich das zu verdienen, was Sie vom Leben möchten.
ParaCrawl v7.1

If you are still on line after six months or nine months, you're paying your dues, and they may figure you are serious about maintaining a business online.
Wenn Sie noch auf Linie nach sechs Monaten oder neun Monaten sind, zahlen Sie Ihre Gebühren, und sie können darstellen, daß Sie über ein Geschäft online beibehalten ernst sind.
ParaCrawl v7.1

After paying your harbour dues, you’ll receive a barcode card, giving you access to the harbour and guest shower facilities.
Nach Zahlung des Liegegelds erhalten Sie eine Strichcodekarte, mit der Sie Zugang zum Hafen und zu den Sanitärräumen haben.
ParaCrawl v7.1

Even if we need to challenge the airline in court, or go to the court of appeal in order to force airlines to pay you your rightful due.
Sogar wenn wir die Fluggesellschaft vor Gericht anfechten müssen und selbst nicht einmal wenn wir beim Berufungsgericht appellieren müssen, um die Forderung von der Fluggesellschaft zu erzwingen.
ParaCrawl v7.1