Translation of "Pay for the costs" in German

The catch was, he had to pay for the costs of the prosecution.
Er wurde für Zahlung der Gerichtskosten verurteilt.
WikiMatrix v1

The community organisation sponsoring the project must pay for the costs of materials.
Die als Sponsor für das Projekt auftretende Organisation kommt für die Materialkosten auf.
EUbookshop v2

Can my company pay for the overnight costs?
Kann meine Firma die Übernachtungskosten übernehmen?
CCAligned v1

Do I have to pay for the costs of the return myself?
Muss ich für Kosten der Rücksendung selber aufkommen?
CCAligned v1

In about 60 per cent of cases the heath insurances pay for the costs of a treatment.
In etwa 60 Prozent der Fälle erstatten die Krankenkassen die Kosten einer Behandlung.
ParaCrawl v7.1

Do I have to pay for the costs of return?
Muss ich für Kosten der Rücksendung selber aufkommen?
CCAligned v1

You want to pay for the legal costs yourself, and in return receive a higher compensation for use?
Sie möchten die Prozesskosten selbst zahlen und dafür einen höheren Mehrertrag erhalten?
CCAligned v1

Participating students only need to pay for the costs of accommodation and food themselves.
Die Lebenshaltungskosten und die Unterkunft sind von den Studierenden selbst zu bezahlen.
ParaCrawl v7.1

Gestamp only has to pay for the operating costs in the form of monthly service fees.
Sein Unternehmen kommt lediglich für die Betriebskosten in Form monatlicher Servicegebühren auf.
ParaCrawl v7.1

You pay for the program costs online using MasterCard or Visa.
Sie bezahlen die Programmkosten online mit Visa- oder Mastercard.
ParaCrawl v7.1

We were able to pay for half the costs of the funeral.
Wir konnten die Hälfte der Kosten für die Beerdigung übernehmen.
ParaCrawl v7.1

Missionaries or their families typically pay for the costs of their missions.
Missionare oder ihre Familien bezahlen normalerweise die Kosten für ihre Missionen.
ParaCrawl v7.1

Depending on which option you select, you pay for part of the costs yourself:
Je nach gewählter Variante bezahlen Sie einen Teil der Kosten selbst:
ParaCrawl v7.1

You will only pay for the costs of the telephone call.
Sie zahlen nur die Kosten für das Telefongespräch.
ParaCrawl v7.1

Health insurance companies pay for the costs in certain cases.
Krankenkassen übernehmen in bestimmten Fällen die Kosten dafür.
ParaCrawl v7.1

The customer shall pay for the communication costs, unless otherwise agreed.
Soweit nichts anderes vereinbart ist, trägt der Kunde die anfallenden Leitungskosten.
ParaCrawl v7.1

The south of Europe cannot pay for the costs of enlargement, nor can the previous cohesion countries.
Weder die südeuropäischen noch die ehemaligen Kohäsionsländer können für die Kosten der Erweiterung aufkommen.
Europarl v8

The law requires that you disclose and pay for the hidden costs of repairing the roof.
Das Gesetz schreibt vor, dass Sie die versteckten Kosten der Dachreparatur offenlegen und bezahlen.
News-Commentary v14

If you live alone and if you have children, you can pay for all the costs.
Wenn Sie allein leben und wenn Sie Kinder haben, können Sie für alle Kosten aufkommen.
ParaCrawl v7.1

If you need your midwife more regularly, you will be personally liable to pay for the costs.
Wenn Sie Ihre Hebamme öfter brauchen, müssen Sie die Kosten dafür zur Gänze selbst zahlen.
CCAligned v1

If you wish that documents are dispatched to you by courier, you pay for the extra costs.
Wenn Sie wünschen, dass Dokumente per Kurier geschickt werden, zahlen Sie die extra kosten.
ParaCrawl v7.1