Translation of "Patient tolerance" in German

After patient tolerance is established, the infusion rate may be increased gradually with subsequent infusions.
Ist die Verträglichkeit bei einem Patienten gesichert, kann die Infusionsrate bei den nachfolgenden Infusionen allmählich erhöht werden.
EMEA v3

The infusion rate can continue to be increased according to standard procedures, to physician discretion and to patient tolerance (not to exceed increasing the rate every 30 minutes).
Die Infusionsgeschwindigkeit kann entsprechend Standardvorgehensweisen, dem Ermessen des Arztes und der Verträglichkeit durch den Patienten kontinuierlich erhöht werden (dabei soll eine Erhöhung der Geschwindigkeit alle 30 Minuten nicht überschritten werden).
ELRC_2682 v1

After initiation of lenalidomide therapy, subsequent lenalidomide dose modification in renally impaired patients should be based on individual patient treatment tolerance, as described above.
Nach Beginn der Lenalidomid-Behandlung sollte eine spätere Dosisanpassung von Lenalidomid bei Patienten mit eingeschränkter Nierenfunktion entsprechend der patientenindividuellen Verträglichkeit der Behandlung, wie oben beschrieben, erfolgen.
ELRC_2682 v1

The daily dose should be individually adjusted according to the patient ’ s protein tolerance and the daily dietary protein intake needed to promote growth and development.
Die Tagesdosis wird individuell unter Berücksichtigung der Proteintoleranz und der für das Wachstum und die Entwicklung nötigen täglichen Proteinaufnahme des Patienten berechnet.
EMEA v3

Doses of Ceplene and IL-2 should be modified as necessary based on individual patient tolerance to treatment.
Die Dosen von Ceplene und IL-2 sind erforderlichenfalls auf der Basis der Verträglichkeit der Behandlung des einzelnen Patienten zu ändern.
EMEA v3

In the event of accidental overdosage, signs and symptoms will depend on the number of units taken and individual patient tolerance.
Im Fall einer versehentlichen Überdosierung werden die Anzeichen und Symptome von der Anzahl der eingenommenen Einheiten und der individuellen Verträglichkeit beim Patienten abhängen.
ELRC_2682 v1

Patients who are known to be homozygous for UGT1A1*28 and without drug related toxicities during the first cycle of therapy (reduced dose of 50 mg/m2) may have the dose of ONIVYDE pegylated liposomal increased to a total dose of 70 mg/m in subsequent cycles based on individual patient tolerance.
Bei Patienten, die Träger der UGT1A1*28-Variante sind und bei denen im ersten Therapiezyklus (reduzierte Dosis von 50 mg/m2) keine Toxizitäten durch das Arzneimittel aufgetreten sind, kann die ONIVYDE pegyliert liposomal-Dosis in nachfolgenden Zyklen je nach individueller Patientenverträglichkeit auf eine Dosis von insgesamt 70 mg/m2 gesteigert werden.
ELRC_2682 v1

The infusion rate can continue to be increased according to standard procedures, to physician discretion and to patient tolerance (not to exceed doubling the rate every 30 minutes).
Die Infusionsgeschwindigkeit kann entsprechend Standardvorgehensweisen, dem Ermessen des Arztes und der Verträglichkeit durch den Patienten kontinuierlich erhöht werden (dabei soll eine Verdoppelung der Geschwindigkeit alle 30 Minuten nicht überschritten werden).
ELRC_2682 v1

Prophylactic antiemetics should be administered in accordance with local medical practice as per patient tolerance.
Prophylaktische Antiemetika sollten in Übereinstimmung mit der nationalen medizinischen Praxis und nach Verträglichkeit für den Patienten gegeben werden.
ELRC_2682 v1

The infusion rate can continue to be increased according to standard procedures, according to physician discretion and patient tolerance (not to exceed increasing the rate every 30 minutes).
Die Infusionsgeschwindigkeit kann entsprechend Standardvorgehensweisen, dem Ermessen des Arztes und der Verträglichkeit durch den Patienten kontinuierlich erhöht werden (dabei soll eine Erhöhung der Geschwindigkeit alle 30 Minuten nicht überschritten werden).
TildeMODEL v2018

Patients who are known to be homozygous for UGT1A1*28 and without drug related toxicities during the first cycle of therapy (reduced dose of 60 mg/m2) may have the dose of ONIVYDE increased to a total dose of 80 mg/m2 in subsequent cycles based on individual patient tolerance.
Bei Patienten, die Träger der UGT1A1*28-Variante sind und bei denen im ersten Therapiezyklus (reduzierte Dosis von 60 mg/m2) keine Toxizitäten durch das Arzneimittel aufgetreten sind, kann die ONIVYDE-Dosis in nachfolgenden Zyklen je nach individueller Patientenverträglichkeit auf eine Dosis von insgesamt 80 mg/m2 gesteigert werden.
TildeMODEL v2018

These are the attitudes of generosity, self-discipline, patient tolerance, joyful perseverance, stability of mind (concentration), and discriminating awareness (wisdom).
Es handelt sich dabei um die Haltungen Großzügigkeit, Selbstdisziplin, Geduld, freudvolle Ausdauer, Beständigkeit des Geistes (Konzentration) und unterscheidendes Gewahrsein (Weisheit).
ParaCrawl v7.1

The course of the examination depends on the specific clinical questions and will be influenced by the patient tolerance.
Der Ablauf der Untersuchung ist von der Fragestellung abhängig und wird auch von der Untersuchungsverträglichkeit des Patienten beeinflusst.
ParaCrawl v7.1

Once we become angry in any situation, we act contrary to our development of patient tolerance if we dwell on it, holding a grudge, without applying opponent forces to counter it.
Wenn wir in irgendeiner Situation ärgerlich geworden sind, handeln wir der Entwicklung von Geduld entgegen, wenn wir im Ärger verweilen und Groll hegen, ohne Gegenmitteln anzuwenden.
ParaCrawl v7.1

Patients tended to tolerate consolidation and maintenance treatment with less toxicity than in induction.
Insgesamt vertrugen die Patienten die Konsolidierungs- und Erhaltungstherapie besser als die Induktionstherapie.
ELRC_2682 v1

Depending on the individual activity of the disease and patient tolerability, the initial dose may be increased.
Je nach individueller Krankheitsaktivität und Verträglichkeit beim Patienten kann die Anfangsdosis erhöht werden.
TildeMODEL v2018

The patient tolerated the new radiation well with negligible side effects.
Der Patient hat die Bestrahlung ohne wesentliche Nebenwirkungen gut vertragen.
EuroPat v2

However, I am a lot more patient and tolerant of other people.
Jedoch, bin ich viel geduldiger und toleranter mit anderen Leuten.
ParaCrawl v7.1

Other patients might not tolerate the drug.
Andere Patienten vertragen das Medikament eventuell nicht.
ParaCrawl v7.1

All patients tolerated the treatments well.
Alle Patienten haben die Behandlungen gut vertragen.
EuroPat v2

If the patient is well tolerated, Hinapril is allowed to use 2 times per day.
Wenn der Patient gut vertragen wird, darf Hinapril 2-mal täglich anwenden.
ParaCrawl v7.1

It is important to monitor whether patients are well tolerated in terms of side effects.
Es ist wichtig zu überwachen, ob Patienten hinsichtlich Nebenwirkungen gut vertragen werden.
ParaCrawl v7.1

Patients tolerate the period of postoperative healing after LASIK procedure well.
Die Nachoperationsheilung nach der LASIK wird von Patienten sehr gut vertragen.
ParaCrawl v7.1

Are we patient and tolerant toward those who differ from us?
Sind wir geduldig und tolerant gegenüber jenen, die anders sind als wir?
ParaCrawl v7.1

She is patient and tolerant of the new agent's excesses.
Sie ist geduldig und tolerant gegenüber den Exzessen des neuen Agenten.
ParaCrawl v7.1

Patients who tolerate the first 90-minute infusion can receive subsequent infusions over 30 minutes.
Patienten, die die erste 90-minütige Infusion vertragen, können nachfolgende Infusionen von 30 Minuten erhalten.
ELRC_2682 v1

Dose increase or reduction is recommended based on patient response and tolerability.
Je nach Ansprechen des Patienten und Verträglichkeit wird eine Steigerung oder Reduzierung der Dosis empfohlen.
EMEA v3

Consider dose escalation up to 15 mg in subsequent cycles based on patient tolerability.
Dosissteigerung auf bis zu 15 mg in nachfolgenden Zyklen erwägen je nach Verträglichkeit seitens des Patienten.
ELRC_2682 v1