Translation of "Pathogenic" in German

It is not pathogenic or virulent to humans or animals.
Es ist nicht krankheitserregend oder virulent für Mensch oder Tier.
DGT v2019

It is not pathogenic to humans or animals.
Er ist nicht krankheitserregend für Mensch oder Tier.
DGT v2019

Low pathogenic avian influenza has been eradicated in Portugal.
Die niedrig pathogene Aviäre Influenza ist in Portugal getilgt worden.
DGT v2019

In 2004, outbreaks of highly pathogenic avian influenza were detected in Thailand.
Im Jahr 2004 wurden Ausbrüche der hochpathogenen aviären Influenza in Thailand festgestellt.
DGT v2019

This is particularly important in the case of highly contagious diseases, such as highly pathogenic avian influenza.
Besonders wichtig ist dies bei hochinfektiösen Krankheiten wie der hochpathogenen Aviären Influenza.
DGT v2019

Activated sludge may contain potentially pathogenic organisms and should be handled with care.
Belebtschlamm kann pathogene Organismen enthalten und ist daher mit Vorsicht zu handhaben.
DGT v2019

Among the risks most reported through these alerts were the presence of pathogenic micro-organisms, allergens, heavy metals and mycotoxins.
Die häufigsten Gefahren waren krankheitserregende Mikroorganismen, Allergene, Schwermetalle und Mykotoxine.
TildeMODEL v2018

Potentially pathogenic organisms like viruses and bacteria are also present.
Ferner sind potenzielle Krankheitserreger wie Viren und Bakterien präsent.
TildeMODEL v2018

Among the risks most reported through these alerts were the presence of pathogenic micro-organisms, heavy metals, allergens and mycotoxins.
Die häufigsten Gefahren waren krankheitserregende Mikroorganismen, Schwermetalle, Allergene und Mykotoxine.
TildeMODEL v2018

You can confirm that there's no presence of any pathogenic agents?
Sie können bestätigen, dass keine Krankheitserreger vorhanden sind?
OpenSubtitles v2018

Well, we should have looked at more... pathogenic organisms.
Wir hätten uns mehr Krankheitserreger ansehen sollen.
OpenSubtitles v2018