Translation of "Pathogenic" in German
It
is
not
pathogenic
or
virulent
to
humans
or
animals.
Es
ist
nicht
krankheitserregend
oder
virulent
für
Mensch
oder
Tier.
DGT v2019
It
is
not
pathogenic
to
humans
or
animals.
Er
ist
nicht
krankheitserregend
für
Mensch
oder
Tier.
DGT v2019
Low
pathogenic
avian
influenza
has
been
eradicated
in
Portugal.
Die
niedrig
pathogene
Aviäre
Influenza
ist
in
Portugal
getilgt
worden.
DGT v2019
In
2004,
outbreaks
of
highly
pathogenic
avian
influenza
were
detected
in
Thailand.
Im
Jahr
2004
wurden
Ausbrüche
der
hochpathogenen
aviären
Influenza
in
Thailand
festgestellt.
DGT v2019
This
is
particularly
important
in
the
case
of
highly
contagious
diseases,
such
as
highly
pathogenic
avian
influenza.
Besonders
wichtig
ist
dies
bei
hochinfektiösen
Krankheiten
wie
der
hochpathogenen
Aviären
Influenza.
DGT v2019
Activated
sludge
may
contain
potentially
pathogenic
organisms
and
should
be
handled
with
care.
Belebtschlamm
kann
pathogene
Organismen
enthalten
und
ist
daher
mit
Vorsicht
zu
handhaben.
DGT v2019
Among
the
risks
most
reported
through
these
alerts
were
the
presence
of
pathogenic
micro-organisms,
allergens,
heavy
metals
and
mycotoxins.
Die
häufigsten
Gefahren
waren
krankheitserregende
Mikroorganismen,
Allergene,
Schwermetalle
und
Mykotoxine.
TildeMODEL v2018
Potentially
pathogenic
organisms
like
viruses
and
bacteria
are
also
present.
Ferner
sind
potenzielle
Krankheitserreger
wie
Viren
und
Bakterien
präsent.
TildeMODEL v2018
Among
the
risks
most
reported
through
these
alerts
were
the
presence
of
pathogenic
micro-organisms,
heavy
metals,
allergens
and
mycotoxins.
Die
häufigsten
Gefahren
waren
krankheitserregende
Mikroorganismen,
Schwermetalle,
Allergene
und
Mykotoxine.
TildeMODEL v2018
You
can
confirm
that
there's
no
presence
of
any
pathogenic
agents?
Sie
können
bestätigen,
dass
keine
Krankheitserreger
vorhanden
sind?
OpenSubtitles v2018
Well,
we
should
have
looked
at
more...
pathogenic
organisms.
Wir
hätten
uns
mehr
Krankheitserreger
ansehen
sollen.
OpenSubtitles v2018