Translation of "Passing of property" in German
This
is
important
in
the
case
where
the
passing
of
the
property
is
conditional
on
the
payment
of
the
price.
Dies
spielt
eine
Rolle
für
den
Fall,
dass
der
Eigentumsübergang
von
der
Zahlung
des
Kaufpreises
abhängt.
EUbookshop v2
If
the
sale
is
regarded
as
unconditional
and
the
passing
of
the
property
as
conditional,
this
would
argue
to
a
certain
extent
the
existence,
at
least
in
theory,
of
two
distinct
legal
acts
-
in
other
words
the
separation
principle
(130).
Wenn
der
Kauf
unbedingt,
der
Eigentumsübergang
aber
bedingt
sein
soll,
spräche
dies
in
gewissem
Mass
für
die
Annahme
zweier,
jedenfalls
gedanklich
zu
unterscheidender
Rechtsgeschäfte,
also
für
das
Trennungsprinzip
(130).
EUbookshop v2
High-frequency
spectral
portions
in
the
jitter
may
be
reduced
on
the
receiving
side
by
the
low-pass
filtering
property
of
the
phase-locked
loop.
Hochfrequente
Spektralanteile
im
Jitter
können
empfangsseitig
durch
die
Tiefpaßeigenschaft
der
Phasenregelschleife
reduziert
werden.
EuroPat v2
Low-pass
filter
properties
of
conventional
fiber
lasers
can
be
“circumvented”
by
the
invention.
Tiefpasseigenschaften
herkömmlicher
Faserlaser
können
durch
die
Erfindung
"umgangen"
werden.
EuroPat v2
Especially
high-frequency
spectral
portions
in
the
jitter
are
reduced
by
the
low-pass
property
of
the
phase-locked
loop.
Hierbei
lassen
sich
insbesondere
hochfrequente
Spektralanteile
im
Jitter
durch
die
Tiefpaßeigenschaft
der
Phasenregelschleife
reduzieren.
EuroPat v2
The
filters
10a
through
10n
can
be
eliminated
when
the
noise-component
suppression
by
the
low-pass
properties
of
the
final
amplifier
12
and
the
ear
piece
13
is
sufficient.
Auf
die
Filter
10a
bis
10n
kann
verzichtet
werden,
wenn
die
Störanteil-Unterdrückung
durch
die
Tiefpaßeigenschaften
von
Endverstärker
12
und
Hörer
13
ausreichend
ist.
EuroPat v2
The
time
behavior
of
the
test
light
transmitter
38
is
above
all
important
in
the
already
addressed
method
in
accordance
with
EP
2
482
094
B1
so
that
the
band
pass
properties
of
the
analog
electronics
of
the
resonant
circuit
are
excited
accordingly.
Das
Zeitverhalten
des
Testlichtsenders
38
ist
vor
allem
bei
dem
schon
angesprochenen
Verfahren
gemäß
EP
2
482
094
B1
wichtig,
damit
die
Analogelektronik
des
Schwingkreises
mit
ihren
Bandpasseigenschaften
entsprechend
angeregt
wird.
EuroPat v2
If
the
processing
information
7
is
then
used
to
mark
the
object
in
the
bypass
state
of
the
changeover
device
44
in
the
filter
device
31,
then
a
gray-scale
imaging
is
marked,
for
example,
the
edges
of
which
are
washed
out
and
have
low
contrast
on
account
of
the
low-pass
filter
property
of
the
pulsed
laser
4,
as
explained
in
connection
with
the
embodiment
according
to
FIG.
Wird
nun
die
Bearbeitungsinformation
7
genutzt,
um
den
Gegenstand
im
Umgehungszustand
der
Umschalteinrichtung
44
in
der
Filtereinrichtung
31,
zu
markieren,
so
wird
beispielsweise
eine
Graustufenabbildung
markiert,
deren
Kanten
aufgrund
der
Tiefpasseigenschaft
des
Pulslasers
4,
wie
im
Zusammenhang
mit
der
Ausführungsform
nach
Fig.
EuroPat v2
In
this
case,
the
dynamics
of
the
measured
force
signal
will
be
greatly
reduced
by
the
low-pass
property
of
the
admittance
to
be
represented,
so
that
the
underlying
orbital
control
only
needs
to
follow
small
positional
changes.
In
diesem
Fall
wird
die
Dynamik
des
gemessenen
Kraftsignals
durch
die
Tiefpaß-Eigenschaft
der
darzustellenden
Admittanz
stark
reduziert,
so
daß
die
unterlagerte
Bahnregelung
nur
geringen
Positionsänderungen
zu
folgen
hat.
EuroPat v2
Thev
villa
has
one
ancient
history,
already
of
property
of
Sfondrati
family
in
1533,
it
passed
of
property
to
conte
Alessandro
Serbelloni
was
dedicated
spirit
and
body
for
him.
Villa
Serbelloni
hat
eine
alte
Geschichte,
bereits
von
der
Eigenschaft
der
Sfondrati
Familie
1533,
es
überschritt
Alessandro
Serbelloni
vom
Eigenschaft
conte,
der
Geist
und
Körper
Ihnen
einweihte.
ParaCrawl v7.1