Translation of "Passenger services" in German

Open access should be extended to all freight and international passenger services.
Der offene Zugang muß auf den gesamten grenzüberschreitenden Güter- und Personenverkehr ausgedehnt werden.
Europarl v8

What works for passenger services could be applied to and developed for freight services.
Was beim Personenverkehr funktioniert, könnte auch für den Güterverkehr ausgebaut werden.
Europarl v8

Today, all passenger services on the Murg Valley Railway are operated by AVG.
Heute wird der Personenverkehr auf der Murgtalbahn von der AVG betrieben.
Wikipedia v1.0

This type of train disappeared with the closure of passenger services on the branch lines.
Diese Zuggattung verschwand mit der Einstellung des Personenverkehrs auf den Nebenstrecken.
Wikipedia v1.0

Passenger services were abandoned from Eilenburg to Wurzen in 1978.
Bereits 1978 wurde der Personenverkehr von Eilenburg nach Wurzen eingestellt.
Wikipedia v1.0

A day before the opening of passenger services the station was formally inaugurated.
Einen Tag vor Aufnahme des Personenverkehrs wurde die Strecke feierlich eingeweiht.
Wikipedia v1.0

Freight trains had already begun running to Opladen two weeks before the commencement of passenger services.
Bereits in den zwei Wochen vor Eröffnung des Personenverkehrs nach Opladen verkehrten Güterzüge.
Wikipedia v1.0

Passenger services on the line between Wermelskirchen and Hilgen was discontinued by Deutsche Bundesbahn in May 1983.
Zwischen Wermelskirchen und Hilgen stellte die Bundesbahn im Mai 1983 den Personenverkehr ein.
Wikipedia v1.0

Passenger services on this branch were withdrawn in 1986.
Der Personenverkehr auf dieser Stichbahn wurde 1986 eingestellt.
Wikipedia v1.0

As a result, passenger services on the latter ceased in 1975, but were reinstated in 1997.
Auf diesem wurde der Personenverkehr deshalb 1975 eingestellt, jedoch 1997 reaktiviert.
Wikipedia v1.0