Translation of "Particularly pleased" in German

I am particularly pleased that we are joined by Czech Minister for Foreign Affairs, Mr Karel Schwarzenberg.
Ich freue mich besonders, dass Außenminister Schwarzenberg bei uns ist.
Europarl v8

I am particularly pleased about the very clear vote in AFCO.
Besonders freue ich mich über die eindeutige Abstimmung im AFCO-Ausschuss.
Europarl v8

I am particularly pleased to see that the chapter dealing with energy has now commenced.
Besonders freut mich, daß das Kapitel Energie nunmehr in Angriff genommen wurde.
Europarl v8

Consequently, we are particularly pleased that the Commission is to adopt many of these amendments.
Deshalb sind wir besonders erfreut, daß die Kommission zahlreiche Änderungsanträge übernehmen wird.
Europarl v8

Secondly, I want to say that I am particularly pleased about the creation of a Committee for Orphan Medicinal Products.
Besonders freue ich mich über die Schaffung dieses Ausschusses für Orphan Drugs.
Europarl v8

The European Union is particularly pleased that:
Die Europäische Union ist insbesondere über folgende Tatsachen erfreut:
DGT v2019

I am particularly pleased with the comments she has made.
Ich freue mich ganz besonders über die Anmerkungen der Kommissarin.
Europarl v8

I am particularly pleased about the initiative to strengthen the protection of personal data.
Besonders froh bin ich über die Initiative zum Schutz personenbezogener Daten.
Europarl v8

I am particularly pleased with the way their parliamentary nature was emphasised.
Besonders zufrieden bin ich damit, wie deren parlamentarischer Charakter gestärkt worden ist.
Europarl v8

We are particularly pleased that all our main points have been incorporated.
Besonders freut es uns, dass alle unsere wichtigsten Punkte aufgenommen wurden.
Europarl v8

Finally, I am particularly pleased about the provisions that deal with the issue of cabin crew.
Ganz besonders froh bin ich schließlich über die Bestimmungen über die Kabinenbesatzung.
Europarl v8

I am particularly pleased and happy with the statement made by the Commission.
Ich begrüße ganz besonders die Erklärung der Kommission.
Europarl v8

I am particularly pleased that the concept of mixed zones is retained.
Froh stimmt mich insbesondere, dass das Konzept der Durchmischungsbereiche erhalten bleibt.
Europarl v8