Translation of "Part removal" in German
As
part
of
the
removal
process
your
console
may
undergo
a
factory
refresh.
Im
Rahmen
des
Entfernungsvorgangs
wird
die
Konsole
möglicherweise
auf
die
Werkseinstellungen
zurückgesetzt.
ParaCrawl v7.1
As
part
of
the
removal
process,
your
Xbox
may
undergo
a
factory
refresh.
Im
Rahmen
des
Entfernungsvorgangs
wird
Ihre
Xbox
möglicherweise
auf
die
Werkseinstellungen
zurückgesetzt.
ParaCrawl v7.1
This
considerably
simplifies
part
removal
during
operation
with
vertical
injection
units.
Damit
wird
die
Teileentnahme
beim
Arbeiten
mit
vertikalen
Spritzeinheiten
erheblich
vereinfacht.
ParaCrawl v7.1
In
the
non-use
condition,
the
removal
part
5
is
pushed
into
the
storage
part
3
.
In
das
Vorratsbehältnis
3
ist
im
Nichtbenutzungszustand
das
Entnahmeteil
5
eingesteckt.
EuroPat v2
The
protective
cap
2
is
connected
to
the
removal
part
5
at
least
to
be
rotationally
fixed
to
it.
Die
Verschlusskappe
2
ist
zumindest
drehfest
mit
dem
Entnahmeteil
5
verbunden.
EuroPat v2
The
protective
cap
2
and
the
removal
part
5
located
on
it
can
then
be
withdrawn.
Sodann
kann
die
Verschlusskappe
2
mit
daran
befindlichem
Entnahmeteil
5
entnommen
werden.
EuroPat v2
In
this
position,
only
the
uppermost
part
of
the
removal
opening
42
is
released.
In
dieser
Stellung
ist
nur
der
oberste
Teil
der
Abräumöffnung
42
freigegeben.
EuroPat v2
Thus,
also
a
lower
part
of
the
removal
opening
42
is
released.
Hierdurch
ist
auch
ein
tiefer
liegender
Teil
der
Abräumöffnung
42
freigegeben.
EuroPat v2
The
part
removal
of
the
solvent,
for
example
by
means
of
evaporation,
always
has
a
high
energy
expenditure.
Das
teilweise
Entfernen
des
Lösungsmittels,
beispielsweise
mittels
Verdampfung,
ist
stets
energieaufwendig.
EuroPat v2
The
filter
element
and
the
removal
opening
are
preferably
provided
on
the
removal
part.
Das
Filterelement
sowie
die
Entnahmeöffnung
sind
vorzugsweise
an
dem
Entnahmeteil
vorgesehen.
EuroPat v2
Particularly
preferably
the
filter
element
surrounds
the
removal
part
of
the
main
body
which
has
the
removal
opening.
Besonders
bevorzugt
umgibt
das
Filterelement
den
die
Entnahmeöffnung
aufweisenden
Entnahmeteil
des
Grundkörpers.
EuroPat v2
Particularly
preferably
the
flange
part
3
co-forms
the
removal
part
4
.
Besonders
bevorzugt
bildet
das
Flanschteil
3
das
Entnahmeteil
4
mit.
EuroPat v2
The
bulges
17
point
away
from
the
top
10
of
the
removal
part
4
.
Die
Wölbungen
17
weisen
dabei
von
der
Oberseite
10
des
Entnahmeteils
4
weg.
EuroPat v2
The
column
preferably
has
at
least
5
theoretical
separating
stages
in
the
stripping
part
of
the
removal
section.
Die
Kolonne
hat
im
Abtriebsteil
des
Entnahmeteils
bevorzugt
mindestens
5
theoretische
Trennstufen.
EuroPat v2
The
robotic
system
offers
low-cost
entry
into
automated
part
removal.
Das
Robot-System
bietet
einen
kostengünstigen
Einstieg
in
die
automatisierte
Teileentnahme.
ParaCrawl v7.1
The
BrightLine
fiber
option
ensures
highest
edge
quality
and
easy
part
removal.
Die
Option
BrightLine
fiber
sorgt
für
höchste
Kantenqualität
und
erleichtert
die
Teileentnahme.
ParaCrawl v7.1
The
robot
system
offers
low-cost
entry
into
automated
part
removal.
Das
Robot-System
bietet
einen
kostengünstigen
Einstieg
in
die
automatisierte
Teileentnahme.
ParaCrawl v7.1
Does
the
part
shrink
during
removal
of
binders?
Schrumpft
das
Teil
beim
Entfernen
der
Binder?
ParaCrawl v7.1
The
removal
part
5
has
on
the
one
hand
a
handle
end
10
and
on
the
other
hand
a
removal
tip
11
.
Das
Entnahmeteil
5
weist
einerseits
ein
Griffende
10
und
andererseits
eine
Entnahmespitze
11
auf.
EuroPat v2
This
is
in
particular
a
cylinder,
the
elongate
axis
of
which
extends
in
the
direction
of
movement
of
the
removal
part.
Und
zwar
insbesondere
durch
einen
Zylinder,
dessen
Längsachse
sich
in
Bewegungsrichtung
des
Entnahmeteils
erstreckt.
EuroPat v2
Then
the
heating
element
11
need
merely
be
placed
on
the
top
10
of
the
removal
part
4
.
Anschließend
muss
das
Heizelement
11
lediglich
auf
die
Oberseite
10
des
Entnahmeteils
4
aufgesetzt
werden.
EuroPat v2