Translation of "Parental role" in German

Margarita took over the parental role, because you want to save the world.
Margarita übernahm die Elternrolle, weil du die Welt retten willst.
OpenSubtitles v2018

Because they don't have a parental role model, they lack direction.
Denn sie haben kein elterliches Vorbild, ihnen fehlt die Orientierung.
OpenSubtitles v2018

Humans often assign a parental role to their spirit guides.
Menschen ordnen ihren Geistführern oftmals eine Elternrolle zu.
ParaCrawl v7.1

To have fun with a leading or parental role.
Spaß mit einer führenden oder elterlichen Rolle haben.
ParaCrawl v7.1

Unfortunately, however, we know that in these countries, as in others, there are children who are not living in comfortable family situations, and we have families here in the European Union who would be prepared to take on a parental role with every kind of guarantee.
Leider wissen wir jedoch, dass es in diesen Ländern, ebenso wie in anderen, Kinder gibt, die nicht in angenehmen familiären Verhältnissen leben, und es gibt Familien hier in der Europäischen Union, die bereit wären, eine Elternrolle mit allen Garantien zu übernehmen.
Europarl v8

You'll travel light years, dodge asteroid storms, brave hostile aliens, and yet when asked to assume a parental role, you cringe.
Sie fliegen Lichtjahre durchs All, weichen Asteroidenstürmen aus, befrieden feindliche Völker, doch bittet man Sie, eine Vaterrolle zu übernehmen, dann kneifen Sie.
OpenSubtitles v2018

Whether it is appropriate for a parent organization to be a branch of a political or ideological group depends upon whether differences exist in the approach to the parental role in education or whether the parent organization is seen to be a medium for spreading broader ideas.
Ob es für eine Elternorganisation zweckmäßig ist, sich einer politischen oder ideologischen Gruppe anzuschließen, hängt davon ab, ob es es Unterschiede in der Auffassung von der Rolle der Eltern in Erziehung und Bildung gibt, oder ob die Elternorganisation als Medium für die Verbreitung allgemeineren Gedankenguts betrachtet wird.
EUbookshop v2

Since then the 1970 Act which made school boards obligatory, the 1975 Basic School Act, and the Ministry guidelines of 1977 "The School, the Pupil and the Parents" [12] have combined to place the family in formal partnership with the school in a way which is remarkable for its directness, its simplicity and its concern for the wellbeing of the child as well as for its emphasis upon the centrality of the parental role.
Seither sorgten das Gesetz von 1970, das die Einsetzung von Schulverwaltungsräten vorschreibt, das Grundschulgesetz von 19 75 und die ministeriellen Leitlinien "Schule, Schüler und Eltern" von 19 77 (12) für die Institutionalisierung einer Partnerschaft zwischen Familie und Schule, die bemerkenswert ist, was ihre Direktheit, Einfachheit und Sorge um das Wohlergehen des Kindes sowie die Hervorhebung der zentralen Rolle der Eltern anbelangt.
EUbookshop v2

What we cannot satisfactorily explain is how these one hundred could function in the parental role on a supermaterial level, but that is exactly what happened.
Was wir nicht zufriedenstellend erklären können, ist, wie diese Hundert auf einer übermateriellen Ebene als Eltern funktionieren konnten, aber genau das ist geschehen.
ParaCrawl v7.1

Many times when I experience the families of my outside friends, I realize that they spend a great deal of time trying to be their children's best friends, thereby giving up the parental role.
Oft, wenn ich die Familien meiner Freunde von draußen erlebe, bemerke ich, dass sie viel Zeit damit verbringen, zu versuchen, die besten Freunde ihrer Kinder zu sein, dabei aber ihre elterliche Rolle aufgeben.
ParaCrawl v7.1

Relations "normal" let us all have to heal wounds, Needless to say, the others will require ongoing care to allow to assume a parental role.
Relations "normalen" haben wir bereits an alle Wunden zu heilen geben, Unnötig zu sagen, die anderen werden laufend betreut werden müssen, damit es eine elterliche Rolle zu übernehmen.
ParaCrawl v7.1

So, for months, the 9-year-old took over the parental role for his younger siblings, took care of the food and carried his youngest brother around for miles.
Der Neunjährige übernahm deshalb monatelang die Elternrolle für seine beiden kleineren Geschwister, kümmerte sich um Essen und schleppte den jüngsten Bruder kilometerweit umher.
ParaCrawl v7.1

In thus transferring to the State the "Parental Role", it will be easier, then, for us to grab, one by one, all the responsibilities that had been, to date, the sole responsibility of the parents.
Indem wir so dem Staat die "elterliche Rolle" übertragen, wird es uns später einfacher werden, uns aller Verantwortungen, eine nach der anderen, zu bemächtigen, die bis zu diesem Datum zu der ausschließlichen Zuständigkeit der Eltern gehörte.
ParaCrawl v7.1

The giving of oneself, which cannot be without sacrifice, seems to be fading away in this materialistic world and sometimes converges with the freedom-loving liberal stance towards sexuality and the rejection of the parental role in the name of 'modern emancipation'.
In dieser materialistischen Welt scheint die Haltung, sich selbst zu verschenken, was ohne Opfer nicht möglich ist, zu verschwinden und man tendiert zur freien Liebe, einer liberalen Haltung gegenüber der Sexualität und verneint die erzieherische Rolle als Eltern im Namen einer modernen Emanzipation.
ParaCrawl v7.1

We are investigating to what extent parental education, parental role model, and also satisfaction of basic human needs for belonging, competency and autonomy are associated with financial competency.
Untersucht wird, inwieweit elterliche Erziehung, elterliches Vorbild wie auch die Befriedigung grundlegender menschlicher Bedürfnisse nach Zugehörigkeit, Kompetenz und Autonomie mit der finanziellen Kompetenz zusammenhängen.
ParaCrawl v7.1

This implies that the parental role model is an important factor in young people’s educational success.
Beides impliziert, dass für die Bildungschancen junger Menschen die Vorbildfunktion der Eltern ein bedeutender Faktor ist.
ParaCrawl v7.1

I can't disagree, but presumably a proportion of this 'snooping' is out of a concern for the child's safety rather than curiosity and an urge to control, and that can certainly be seen as part of the parental role.
Ich stimme dem zu, aber vermutlich entsteht ein Teil der Schnüffelei aus der Sorge um die Sicherheit des Kindes heraus, vielmehr als aus Neugier oder dem Drang zur Kontrolle und das kann man definitiv als Teil der elterlichen Rolle sehen.
ParaCrawl v7.1

Their feeling was that, while Christianity may once have played a parental role in the culture of Europe, Europeans had now reached the age of discretion and were able to think for themselves.
Ihr Gefühl war, daß, während Christentum eine elterliche Rolle in der Kultur von Europa einmal gespielt haben kann, Europäer jetzt das Alter der Diskretion erreicht hatten und warin der Lage, für selbst zu denken.
ParaCrawl v7.1

Governments are used to assuming the parental role, and this is naturally the posture assumed when the citizenry will be in need.
Regierungen sind es gewohnt, die Elternrolle einzunehmen, und das ist selbstverständlich auch die Haltung, wenn die Bürger in Not sind.
ParaCrawl v7.1