Translation of "Override value" in German
The
site's
CSS
definitions
can
override
this
value.
Die
CSS-Einstellungen
auf
der
Webseite
können
diese
Einstellungen
überschreiben.
KDE4 v2
In
the
IIS
web.config
file,
override
the
value
of
maxRequestLength.
In
der
IIS-web.config
-Datei
überschreibe
den
Wert
von
maxRequestLength
.
ParaCrawl v7.1
You
can
override
the
value
when
entering
the
respective
budget
values.
Beim
Erfassen
der
jeweiligen
Budgetwerte
können
Sie
den
Wert
übersteuern.
ParaCrawl v7.1
This
will
override
the
value
set
for
password
if
the
file
can
be
read.
Das
so
ausgelesene
Passwort
wird
eventuell
gesetzte
Werte
für
password
überschreiben.
ParaCrawl v7.1
This
value
will
override
the
default
value.
Dieser
Wert
setzt
den
Standardwert
außer
Kraft.
ParaCrawl v7.1
Override
the
default
value
of
a
property.
Sie
können
den
Standardwert
einer
Eigenschaft
überschreiben.
ParaCrawl v7.1
A
value
set
in
the
player
publishing
code
will
override
a
value
set
in
the
Advertising
module.
Der
im
Veröffentlichungscode
festgelegte
Wert
hat
Vorrang
vor
dem
im
Werbemodul
festgelegten
Wertesatz.
ParaCrawl v7.1
You
can
change
the
value
to
override
the
default
value
from
your
security-check
definition.
Sie
können
den
Wert
ändern,
um
den
Standardwert
aus
Ihrer
Sicherheitsprüfungsdefinition
außer
Kraft
zu
setzen.
ParaCrawl v7.1
At
the
time
t=8,
the
points
f
and
g
are
evaluated,
whereupon
the
step
width
with
which
the
curves
I
and
II
are
sampled
is
increased
again,
because
then
the
override
value
is
increased
again
to
100%.
Zur
Zeit
t
=
8
werden
die
Punkte
f
und
q
ausgewertet,
woraufhin
die
Sprungweite,
mit
der
die
Kurven
I
und
II
abgetastet
werden,
wieder
erhöht
wird,
weil
jetzt
der
Override-Wert
wieder
auf
100
%
angehoben
wird.
EuroPat v2
One
is
able
to
change
the
tool
path
feedrate
simply
and
quite
advantageously
by
applying
the
method
when
the
sum
of
the
system
cycle
times
output
for
the
axial
movement
is
modified,
for
example,
by
specifying
an
override
value
or
by
means
of
sensor
data.
Auf
einfache
und
besonders
vorteilhafte
Weise
läßt
sich
bei
dem
Verfahren
eine
Änderung
der
Bahngeschwindigkeit
erreichen,
wenn
beispielsweise
durch
Vorgabe
eines
Override-Wertes
oder
durch
Sensordaten
die
Summe
der
für
die
Achsbewegung
ausgegebenen
Systemtaktzeiten
modifiziert
wird.
EuroPat v2
A
dashed
line
shows
the
resulting
velocity
curve
for
an
override
value
of
50%,
such
as
is
appropriate,
for
instance,
for
testing
purposes.
Mit
einer
gestrichelten
Linie
ist
der
Geschwindigkeitsverlauf
für
einen
Override-Wert
von
50
%
gezeigt,
wie
dieser
beispielsweise
für
Prüfzwecke
zweckmäßig
ist.
EuroPat v2
To
reduce
the
tool
path
feedrate
to
a
third,
a
control
parameter
of
N=3
is
specified,
which
corresponds
to
an
override
value
of
33%.
Um
die
Geschwindigkeit
auf
ein
Drittel
zu
reduzieren,
wird
ein
Steuerparameter
von
N
=
3
vorgegeben,
was
einem
Override-Wert
von
33
%
entspricht.
EuroPat v2
Assuming
that
an
intended
speed
profile
is
provided
with
100%
override,
and
that
a
reduction
of
the
current
feed
rate
to
a
lower
programmed
speed
value
of
the
following
block
is
possible
within
the
current
block
length,
it
would
be
impossible
to
achieve
a
proper
braking
if
an
increase
in
the
override
value
and
the
associated
quadratic
extension
of
the
braking
path
is
implemented.
Selbst
wenn
bei
einer
Geschwindigkeitsführung
nach
Sollgeschwindigkeitprofil
bei
100%
Override
innerhalb
der
aktuellen
Satzlänge
eine
Reduzierung
des
aktuellen
Vorschubes
auf
einen
niedrigeren
programmierten
Geschwindigkeitswert
des
Folgesatzes
möglich
ist,
so
kann
gerade
eine
Vergrößerung
des
Override-Wertes
und
die
damit
verbundene
quadratische
Verlängerung
des
Bremsweges
ein
ordnungsgemäßes
Abbremsen
unmöglich
machen.
EuroPat v2
The
speed
course
is
firstly
shown
in
the
form
of
the
programmed
intended
speed
profile
with
an
override
value
of
100%
by
means
of
the
course
k100%
in
the
form
of
a
continuous
line.
Der
Geschwindigkeitsverlauf
ist
zum
einen
in
Form
des
programmierten
Sollgeschwindigkeitsprofils
mit
einem
Override-Wert
von
100%
durch
den
Verlauf
k100%
in
Form
einer
durchgezogenen
Linie
gezeigt.
EuroPat v2
However,
since
these
braking
requirements
to
be
determined
in
this
way
are
not
intended
to
be
determined
only
for
the
intended
speed
profile
at
k100%
override,
but
rather
the
anticipatory
block
analysis
is
intended
also
to
be
carried
out
over
any
override
range,
the
respectively
different
influence
of
an
adjusted
override
value
on
the
required
braking
requirements
is
taken
into
account.
Da
diese
so
zu
ermittelnden
Bremsanforderungen
jedoch
nicht
nur
für
das
Sollgeschwindigkeitsprofil
bei
k100%
Override
ermittelt
werden
sollen,
sondern
die
vorausschauende
Satzanalyse
auch
bei
einem
beliebigen
Override-Bereich
durchzuführen
sein
soll,
wird
der
jeweils
unterschiedliche
Einfluß
eines
eingestellten
Override-Wertes
auf
die
nötigen
Bremsanforderungen
berücksichtigt.
EuroPat v2
In
order
to
represent
the
different
influence
of
the
override
value
being
used,
this
calculation
rule
is
solved
for
the
override
factor.
Um
den
unterschiedlichen
Einfluß
des
verwendeten
Override-Wertes
darzustellen,
löst
man
diese
Berechnungsvorschrift
nach
dem
Overridefaktor
auf.
EuroPat v2