Translation of "Override value" in German

The site's CSS definitions can override this value.
Die CSS-Einstellungen auf der Webseite können diese Einstellungen überschreiben.
KDE4 v2

In the IIS web.config file, override the value of maxRequestLength.
In der IIS-web.config -Datei überschreibe den Wert von maxRequestLength .
ParaCrawl v7.1

You can override the value when entering the respective budget values.
Beim Erfassen der jeweiligen Budgetwerte können Sie den Wert übersteuern.
ParaCrawl v7.1

This will override the value set for password if the file can be read.
Das so ausgelesene Passwort wird eventuell gesetzte Werte für password überschreiben.
ParaCrawl v7.1

This value will override the default value.
Dieser Wert setzt den Standardwert außer Kraft.
ParaCrawl v7.1

Override the default value of a property.
Sie können den Standardwert einer Eigenschaft überschreiben.
ParaCrawl v7.1

A value set in the player publishing code will override a value set in the Advertising module.
Der im Veröffentlichungscode festgelegte Wert hat Vorrang vor dem im Werbemodul festgelegten Wertesatz.
ParaCrawl v7.1

You can change the value to override the default value from your security-check definition.
Sie können den Wert ändern, um den Standardwert aus Ihrer Sicherheitsprüfungsdefinition außer Kraft zu setzen.
ParaCrawl v7.1

At the time t=8, the points f and g are evaluated, whereupon the step width with which the curves I and II are sampled is increased again, because then the override value is increased again to 100%.
Zur Zeit t = 8 werden die Punkte f und q ausgewertet, woraufhin die Sprungweite, mit der die Kurven I und II abgetastet werden, wieder erhöht wird, weil jetzt der Override-Wert wieder auf 100 % angehoben wird.
EuroPat v2

One is able to change the tool path feedrate simply and quite advantageously by applying the method when the sum of the system cycle times output for the axial movement is modified, for example, by specifying an override value or by means of sensor data.
Auf einfache und besonders vorteilhafte Weise läßt sich bei dem Verfahren eine Änderung der Bahngeschwindigkeit erreichen, wenn beispielsweise durch Vorgabe eines Override-Wertes oder durch Sensordaten die Summe der für die Achsbewegung ausgegebenen Systemtaktzeiten modifiziert wird.
EuroPat v2

A dashed line shows the resulting velocity curve for an override value of 50%, such as is appropriate, for instance, for testing purposes.
Mit einer gestrichelten Linie ist der Geschwindigkeitsverlauf für einen Override-Wert von 50 % gezeigt, wie dieser beispielsweise für Prüfzwecke zweckmäßig ist.
EuroPat v2

To reduce the tool path feedrate to a third, a control parameter of N=3 is specified, which corresponds to an override value of 33%.
Um die Geschwindigkeit auf ein Drittel zu reduzieren, wird ein Steuerparameter von N = 3 vorgegeben, was einem Override-Wert von 33 % entspricht.
EuroPat v2

Assuming that an intended speed profile is provided with 100% override, and that a reduction of the current feed rate to a lower programmed speed value of the following block is possible within the current block length, it would be impossible to achieve a proper braking if an increase in the override value and the associated quadratic extension of the braking path is implemented.
Selbst wenn bei einer Geschwindigkeitsführung nach Sollgeschwindigkeitprofil bei 100% Override innerhalb der aktuellen Satzlänge eine Reduzierung des aktuellen Vorschubes auf einen niedrigeren programmierten Geschwindigkeitswert des Folgesatzes möglich ist, so kann gerade eine Vergrößerung des Override-Wertes und die damit verbundene quadratische Verlängerung des Bremsweges ein ordnungsgemäßes Abbremsen unmöglich machen.
EuroPat v2

The speed course is firstly shown in the form of the programmed intended speed profile with an override value of 100% by means of the course k100% in the form of a continuous line.
Der Geschwindigkeitsverlauf ist zum einen in Form des programmierten Sollgeschwindigkeitsprofils mit einem Override-Wert von 100% durch den Verlauf k100% in Form einer durchgezogenen Linie gezeigt.
EuroPat v2

However, since these braking requirements to be determined in this way are not intended to be determined only for the intended speed profile at k100% override, but rather the anticipatory block analysis is intended also to be carried out over any override range, the respectively different influence of an adjusted override value on the required braking requirements is taken into account.
Da diese so zu ermittelnden Bremsanforderungen jedoch nicht nur für das Sollgeschwindigkeitsprofil bei k100% Override ermittelt werden sollen, sondern die vorausschauende Satzanalyse auch bei einem beliebigen Override-Bereich durchzuführen sein soll, wird der jeweils unterschiedliche Einfluß eines eingestellten Override-Wertes auf die nötigen Bremsanforderungen berücksichtigt.
EuroPat v2

In order to represent the different influence of the override value being used, this calculation rule is solved for the override factor.
Um den unterschiedlichen Einfluß des verwendeten Override-Wertes darzustellen, löst man diese Berechnungsvorschrift nach dem Overridefaktor auf.
EuroPat v2