Translation of "Overloaded with work" in German
When
we're
constantly
overloaded
with
work
and
personal
responsibilites,
our
bodies
are
on
hyperalert.
Wenn
wir
dauerhaft
mit
Arbeit
und
privater
Verantwortungen
überlastet
sind,
sind
unsere
Körper
hyperwachsam.
TED2020 v1
I
would
like
to
mention
that
the
European
Union's
accession
to
the
European
Convention
on
Human
Rights
obviously
will
not
resolve
the
problem
of
the
European
Court
of
Human
Rights
being
completely
overloaded
with
work.
Ich
möchte
erwähnen,
dass
der
Beitritt
der
Europäischen
Union
zur
Europäischen
Menschenrechtskonvention
offenbar
nicht
das
Problem
des
Europäischen
Gerichtshofs
für
Menschenrechte
lösen
wird,
der
komplett
mit
Arbeit
überladen
ist.
Europarl v8
In
that
connection,
I
maintain
that
for
the
future
agency
to
succeed
from
the
outset,
it
must
not
be
overloaded
with
work.
In
diesem
Zusammenhang
möchte
ich
sagen,
dass
man
die
Arbeit
der
künftigen
Agentur
nicht
über
Gebühr
belasten
darf,
wenn
wir
wollen,
dass
diese
von
Anfang
an
ein
Erfolg
ist.
Europarl v8
CCPs
should
not
be
overloaded
with
more
work
than
contractually
required,
otherwise
they
will
not
be
able
to
target
their
activities
properly.
Die
kulturellen
Kontaktstellen
sollten
nicht
mit
mehr
Arbeit
als
vertraglich
vereinbart
belastet
werden,
da
sie
sonst
nicht
mehr
in
der
Lage
sind,
ihre
Tätigkeit
zielgenau
durchzuführen.
TildeMODEL v2018
These
two
teams
will
be
able
to
support
our
emergency
team
and
the
57
local
employees
of
Tdh,
now
exhausted,
weakened
and
overloaded
with
work.
Die
beiden
Teams
werden
unser
Nothilfeteam
und
die
57
lokalen
Mitarbeitenden
verstärken,
die
erschöpft,
geschwächt
und
von
der
Arbeit
überlastet
sind.
ParaCrawl v7.1
To
this
is
added
as
an
obstacle
that
I
have
for
now
so
overloaded
with
administrative
work
that
I
just
found
the
time
to
my
own
work.
Um
dies
als
Hindernis,
dass
ich
im
Moment
so
mit
administrativen
Aufgaben
überwältigt,
dass
ich
die
Zeit
wert
finden,
meine
eigene
Arbeit
bin
hinzugefügt.
ParaCrawl v7.1
And
how
the
leaders
did
squirm
in
their
effort
to
explain,
both
to
right
and
left,
that
“many
did
not
vote
for
Comrade
Kerensky
because
he
is
already
overloaded
with
work.”
Wie
wanden
sich
die
Führer
nach
links
und
nach
rechts,
um
klarzumachen,
daß
„für
den
Genossen
Kerenski
viele
nicht
gestimmt
haben,
weil
er
schon
zu
sehr
überlastet
ist“.
ParaCrawl v7.1
The
practitioners
were
overloaded
with
work
day
and
night,
made
to
wake
up
at
four
o'clock
in
the
morning,
and
were
also
denied
time
to
wash
their
faces
or
brush
their
teeth
after
eating
a
morning
meal
(consisting
of
thin
vegetable
soup
and
some
buns).
Die
Praktizierenden
wurden
Tag
und
Nacht
mit
Arbeit
überladen,
sie
wurden
um
vier
Uhr
morgens
geweckt,
und
ihnen
wurden
auch
nach
dem
Frühstück
(bestehend
aus
einer
dünnen
Gemüsesuppe
und
einigen
süßen
Brötchen)
keine
Zeit
gegeben,
ihre
Gesichter
zu
waschen
oder
ihre
Zähne
zu
putzen.
ParaCrawl v7.1
In
the
second
half
guidance
on
Mylar
Mik
Kersten
explains
how
the
possibility
of
Mylar’s
context
management
facilitates
the
implementation
of
multitasking
and
reduces
information
overload
when
working
with
large
applications
in
Eclipse.
In
der
zweiten
Hälfte
Leitlinien
für
Mylar
Mik
Kersten
erläutert,
wie
die
Möglichkeit,
den
Kontext
Mylar-Management
ermöglicht
die
Implementierung
von
Multitasking
und
reduziert
die
Informationsflut
beim
Arbeiten
mit
großen
Anwendungen
in
Eclipse.
ParaCrawl v7.1
The
TA010,
when
used
with
Pico
oscilloscopes,
provides
increased
input
protection
against
overloads
when
working
with
inductive
signals
such
as
injectors
and
primary
ignition.
Bei
Verwendung
mit
Pioc-
Oszilloskopen
bietet
der
TA010
einen
erhöhten
Eingangsschutz
vor
Überlastungen
bei
der
Arbeit
mit
induktiven
Signalen
wie
Injektoren
und
Primärzündung.
ParaCrawl v7.1
It
is
interesting
that
Gagarin's
wristwatches
with
honor
passed
the
test
with
overloads
and
worked
well
during
the
whole
trip.
Es
ist
interessant,
dass
Gagarins
Armbanduhren
mit
Auszeichnung
den
Test
mit
Überladungen
bestanden
und
während
der
gesamten
Reise
gut
gearbeitet
haben.
ParaCrawl v7.1
To
gain
higher
profits,
the
authorities
of
Masanjia
Forced
Labour
Camp
abuse
Falun
Gong
practitioners
by
overloading
them
with
work.
Um
höheren
Gewinn
zu
erlangen,
missbrauchen
die
Autoritäten
des
Masanjia
Zwangsarbeitslagers
Falun
Gong-Praktizierende,
indem
sie
diese
mit
Arbeit
überhäufen.
ParaCrawl v7.1
The
camp
persecuted
Falun
Gong
practitioners
by
overloading
them
with
work
and
exploiting
them.
Das
Lager
verfolgte
Falun
Gong
Praktizierende,
indem
sie
die
Praktizierende
mit
Arbeit
überhäuften
und
ihre
Arbeitskraft
ausbeuteten.
ParaCrawl v7.1
It
is
best
to
overload
these
people
with
work,
so
they
do
not
get
to
think
about
their
life
situation
too
much
and
then
you
can
make
it
look
like
they
are
too
slow
at
work.
Am
besten
sollte
man
diese
Leute
mit
Arbeit
überbelasten,
so
das
sie
nicht
dazu
kommen
über
ihre
Lebenslage
zu
viel
nachzudenken
und
man
kann
es
dann
auch
so
aussehen
lassen
als
seien
sie
zu
langsam
bei
der
Arbeit.
ParaCrawl v7.1
Do
not
bite
more
than
you
can
chew:
It
is
possible
to
overload
yourself
with
work
if
you
do
not
take
care
about
the
volumes
of
works
you
are
taking
on.
Sie
nicht
mehr
als
Sie
kauen
können
beißen
nicht:
Es
ist
möglich,
sich
mit
Arbeit
überlastet,
wenn
Sie
nicht
zu
den
Bänden
von
Werken,
die
Sie
einnehmen
zu
nehmen
Pflege.
ParaCrawl v7.1