Translation of "Overall settlement" in German

The Council recalls that an overall peace settlement must also include Syria and Lebanon.
Der Rat erinnert daran, dass ein umfassender Frieden auch Syrien und Libanon einbeziehen muss.
TildeMODEL v2018

As the former commissioner emphasised on 16 November 2006, the restitution of Famagusta to its legitimate inhabitants is an issue which will have to be dealt with under the auspices of the UN, as part of an overall settlement of the Cyprus issue.
Wie der ehemalige Kommissar am 16. November 2006 hervorgehoben hat, muss die Rückgabe der Stadt Famagusta an ihre legitimen Einwohner unter der Schirmherrschaft der Vereinten Nationen stattfinden, als Teil einer umfassenden Lösung der Zypernfrage.
Europarl v8

As part of the overall settlement there will be a North-South ministerial council which will seek to build greater cooperation than already exists.
Als Teil der umfassenden Übereinkunft wird ein ministerieller Nord-Süd-Rat eingerichtet, der versuchen wird, die derzeit bestehende Zusammenarbeit zu vertiefen.
Europarl v8

I would also emphasize again that to be acceptable, any overall settlement must cover not only the negotiations on Helms-Burton but also protection for European companies against the effects of the ILSA Act.
Ich möchte ebenfalls betonen, daß eine akzeptable allgemeine Streitbeilegung nicht nur die Verhandlungen über das Helms-Burton-Gesetz abdecken muß, sondern auch den Schutz europäischer Firmen vor den Auswirkungen des ILSA-Gesetzes.
Europarl v8

The long-standing decoupling of the return of the town from the overall settlement is one element I want to comment on.
Die Tatsache, dass die Rückgabe der Stadt über viele Jahre hinweg von der Gesamtlösung ausgeklammert wurde, ist ein Punkt, auf den ich eingehen möchte.
Europarl v8

Even if recent events in the region do not encourage optimism, the European Union must continue to bring its weight to bear in the talks seeking an overall settlement of the Cyprus question.
Auch wenn die jüngsten Ereignisse in dieser Region nicht gerade zu Optimismus veranlassen, muss die Europäische Union in den Gesprächen dennoch ihren ganzen Einfluss geltend machen, damit eine umfassende Lösung der Zypernfrage gefunden werden kann.
Europarl v8

Following the first round of talks in Geneva in February, the Commission was rather optimistic about the readiness of the Government of Sri Lanka and the LTTE to enter into discussions on the implementation of the ceasefire agreement as a prelude to possible talks on an overall peace settlement.
Nach der ersten Gesprächsrunde im Februar in Genf war die Kommission ziemlich optimistisch hinsichtlich der Bereitschaft der Regierung von Sri Lanka und der LTTE, in Diskussionen über die Umsetzung des Waffenstillstandsabkommens als Auftakt zu möglichen Gesprächen über eine allgemeine Friedensregelung einzutreten.
Europarl v8

It follows, then, that the Committee on Missing Persons is not merely symbolic, but a means of dialogue between the two communities and hence an essential contribution to the overall settlement of the Cyprus issue.
Der Ausschuss für die Vermissten ist demnach nicht nur ein Symbol, sondern auch ein Instrument des Dialogs zwischen den beiden Gemeinschaften und leistet damit einen wichtigen Beitrag zu einer umfassenden Klärung der Zypernfrage.
Europarl v8

Whereas it appears advisable to resolve this particular situation by a single Community method applying simultaneously to all the claims by and on the INAM so as to expedite the overall and final settlement of these claims;
Im Interesse einer raschen, umfassenden und endgültigen Bereinigung dieser Forderungen erweist es sich als angezeigt, diesen besonderen Sachverhalt durch eine gemeinschaftseinheitiche, gleichzeitig für alle Forderungen des und gegenüber dem INAM geltende Verfahrensweise zu regeln.
JRC-Acquis v3.0

Based on the strategic partnership developing between them, the Russian Federation and the European Union intend to work together to promote the quest for an overall and lasting settlement in the Middle East, in application of United Nations Security Council Resolutions 242 and 338, and the agreements concluded and principles adopted at the Madrid Conference.
Gestützt auf die sich zwischen ihnen entwickelnde strategische Partnerschaft wollen die Russische Föderation und die Europäische Union bei der Suche nach einer dauerhaften Gesamtlösung für die Nahost-Probleme im Einklang mit den Resolutionen 242 und 338 des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen, den getroffenen Vereinbarungen und den auf der Konferenz von Madrid verabschiedeten Grundsätzen zusammenarbeiten.
TildeMODEL v2018

It can assure Mr Bildt of its support and expects him to undertake resolute diplomatic action to secure an overall settlement of the crisis on the basis of the achievements of the International Conference on the former Yugoslavia, and in particular to secure the implementation of the Peace Plan for Bosnia-Herzegovina.
Sie sichert Herrn Carl Bildt ihre Unterstützung zu und erwartet, daß er auf der Grundlage des bisher im Rahmen der Internationalen Konferenz über das ehemalige Jugoslawien Erreichten energische diplomatische Maßnahmen im Hinblick auf eine umfassende Lösung der Krise, und insbesondere im Hinblick auf die Durchführung des Friedensplans für Bosnien-Herzegowina, einleiten wird.
TildeMODEL v2018

The Council nonetheless underlined the willingness of the EU to continue to seek an overall bilateral settlement and in that case to halt or suspend the Panel procedure.
Der Rat unterstrich jedoch die Bereitschaft der EU, weiterhin nach einer bilateralen Gesamtlösung zu suchen und in diesem Falle dann auch das Verfahren im Rahmen des Panels zu stoppen oder auszusetzen.
TildeMODEL v2018

The Community is closely following the situation in Cambodia within political cooperation and has on several occasions expressed its support for the efforts of the various parties seeking an overall political settlement, especially those undertaken by the Asean.
Im Rahmen der Politischen Zusammenarbeit verfolgt die Kommission aufmerksam das Problem Kambodscha und hat wiederholt erklärt, daß sie die verschiedenen Parteien, insbesondere diejenigen der ASEAN-Staaten, bei ihren Bemühungen um eine politische Gesamtlösung unterstützt.
EUbookshop v2