Translation of "Overall reliability" in German

Systems' overall performance, reliability and ease of use are also improved.
Zudem verbessert sie die Leistungsfähigkeit, Zuverlässigkeit und Bedienelfreundlichkeit der Systeme.
EUbookshop v2

In this release, we are improving the overall reliability of the app.
In dieser Version verbessern wir die Zuverlässigkeit der App insgesamt.
ParaCrawl v7.1

This contributes to the overall reliability and long-term availability of the complete system.
Dies trägt zur Gesamtzuverlässigkeit und Langzeitverfügbarkeit des Komplettsystems bei.
ParaCrawl v7.1

This can adversely affect the print quality and overall reliability of the press.
Dies kann zu Beeinträchtigungen der Druckqualität und der Zuverlässigkeit der Druckmaschine insgesamt führen.
ParaCrawl v7.1

This tangibly increases the overall reliability of reference point acquisition.
Hierdurch wird insgesamt die Zuverlässigkeit der Referenzpunkt-Erfassung deutlich erhöht.
EuroPat v2

This may reduce the overall reliability of such a system.
Dies kann die Gesamtzuverlässigkeit eines solchen Systems reduzieren.
EuroPat v2

Overall reliability of the propulsion system is inadequate.
Die gesamte Zuverlässigkeit des Antriebssystems ist mangelhaft.
EuroPat v2

Overall, the reliability of the locking mechanism is greatly increased.
Insgesamt wird die Zuverlässigkeit des Verriegelungsmechanismus stark erhöht.
EuroPat v2

Overall, the factual reliability of the method has been adjudged as positive.
Die Aussagesicherheit der Methode wurde insgesamt positiv beurteilt.
ParaCrawl v7.1

The overall reliability of a vehicle is paramount before every delivery to the customer.
Die Zuverlässigkeit von Gesamtfahrzeugen steht vor jeder Kunden-Auslieferung im Vordergrund.
ParaCrawl v7.1

On account thereof, the quality of the formed weld seam may be improved and the overall operational reliability of the same be enhanced.
Hierdurch kann die Qualität der gebildeten Schweißnaht verbessert und insgesamt deren Betriebssicherheit erhöht werden.
EuroPat v2

This reduces the actuator's susceptibility to damage and increases its overall reliability.
Insofern wird hierdurch die Schadensanfälligkeit des Aktuators vermindert und damit insgesamt die Zuverlässigkeit erhöht.
EuroPat v2

Reliable operation of capacitative element 32 may be important for the overall operating reliability of the internal combustion engine.
Der sichere Betrieb des kapazitiven Elements 32 ist für die Betriebssicherheit der Brennkraftmaschine insgesamt sehr wichtig.
EuroPat v2

Tests have confirmed the high accuracy of the guided missiles and the overall reliability of the developed equipment.
Die LLS-Tests bestätigten die hohe Genauigkeit der Raketenlenkung und die hohe Zuverlässigkeit der entwickelten Ausrüstung.
ParaCrawl v7.1

The overall reliability is approximately 75 % which is quite good.
Insgesamt liegt die Verlässlichkeit bei ca. 75%, was als recht gut bezeichnet werden kann.
ParaCrawl v7.1

And the flow activated control system improves user comfort and handling as well as overall machine reliability.
Darüber hinaus verbessert das flussgesteuerte Regelsystem den Bedienkomfort, die Handhabung sowie die Zuverlässigkeit des Geräts.
ParaCrawl v7.1

For the other company, while each deficiency taken separately may not have a major impact on the dumping calculations, the accumulation of such deficiencies casts serious doubts on the overall reliability of the data.
Für das andere Unternehmen mögen zwar die einzelnen Mängel jeweils für sich genommen keine nennenswerten Auswirkungen auf die Dumpingberechnungen haben, aber die Häufung dieser Mängel lässt ernste Zweifel an der Zuverlässigkeit der Daten insgesamt aufkommen.
DGT v2019

These security objectives should ensure the overall reliability and technical safety of the schemes and should also increase public confidence in these systems .
Die darin aufgeführten Sicherheitsziele für E-Geld-Systeme sollen die Zuverlässigkeit und technische Sicherheit der Systeme insgesamt gewährleisten und das öffentliche Vertrauen in sie stärken .
ECB v1

Data surveillance cameras feed into China’s “social credit” data bank, where the regime compiles thick files on its people’s creditworthiness, consumption patterns, and overall reliability.
Die Daten der Überwachungskameras werden in Chinas „Sozialkredit-“ Datenbank eingespeist, wo das Regime umfangreiche Ordner über Kreditwürdigkeit, Konsumverhalten und die allgemeine Zuverlässigkeit der Menschen zusammenstellt.
News-Commentary v14

In addition, for energy suppliers, service companies and ICT providers (or combinations of these), the use of ICT solutions associated with Smart Grids allows the large-scale integration of variable renewables within networks while maintaining the overall reliability of the system.
Außerdem können Energieversorger, Dienstleistungsunternehmen und IKT-Anbieter (oder Kombinationen dieser Akteure) durch die Nutzung von IKT-Lösungen in Verbindung mit intelligenten Netzen im großen Umfang verschiedene erneuerbare Energien in die Netze integrieren und gleichzeitig die Gesamtzuverlässigkeit des Systems aufrechterhalten.
TildeMODEL v2018

This has a substantial effect on costs, the speed of goods handling and the system’s overall reliability.
Dies hat erhebliche Auswirkungen auf die Kosten, die Schnelligkeit des Güterumschlags und die Verlässlichkeit des Systems insgesamt.
TildeMODEL v2018

Some parties questioned the overall reliability of the macroeconomic injury indicators used by the Commission for the purpose of this investigation.
Einige Parteien stellten insgesamt die Zuverlässigkeit der makroökonomischen Schadensindikatoren in Frage, die die Kommission für diese Untersuchung verwendet hat.
DGT v2019

Some parties questioned the overall reliability of macroeconomic injury indicators used by the Commission for the purpose of this investigation.
Einige Parteien stellten insgesamt die Zuverlässigkeit der makroökonomischen Schadensindikatoren in Frage, die die Kommission für diese Untersuchung verwendet hat.
DGT v2019

National Authorities will furthermore adopt measures to ensure overall reliability if several operators are present in the market.
Die nationalen Behörden werden außerdem Maßnahmen verabschieden, um die Gesamtzuverlässigkeit zu garantieren, wenn auf dem Markt mehrere Betreiber ihre Dienste anbieten.
TildeMODEL v2018

Whilst there is a clear need to assess the viability of the welfare systems to face the challenges induced by new developments in economy and labour markets, the EESC believes it is important to safeguard revenue, and improve the overall quality, reliability, accessibility and effectiveness of tax and social welfare regimes across the EU, which in many Member States currently depend on high rates of standard employment and their related contributions.
Neben der eindeutigen Notwendigkeit einer Bewertung der Tragfähigkeit der Sozialsysteme, um den durch neue Entwicklungen in der Wirtschaft und auf den Arbeitsmärkten bedingten Herausforderungen zu begegnen, hält der EWSA es für wichtig, Einkommen zu wahren und die Qualität, Zuverlässigkeit, Zugänglichkeit und Wirksamkeit der Steuer- und Sozialversicherungssysteme EU-weit insgesamt zu verbessern, die derzeit in vielen Mitgliedstaaten von einem hohen Anteil an Standardbeschäftigung und ihren Beiträgen abhängen.
TildeMODEL v2018

According to rail industry studies, a coordinated research and innovation effort of EUR 800 million to EUR 1 billion, under the ambit of a well-defined public-private partnership structure, would lead to an overall reduction in life-cycle costs of up to 50%, to an overall increase in capacity of up to 100%, and to an overall increase in reliability of up to 50% in the different rail market segments.
Studien über die Schienenverkehrsindustrie zufolge würde ein koordinierter Forschungs- und Innovationsaufwand zwischen 800 Mio. EUR und 1 Mrd. EUR, der innerhalb einer genau definierten öffentlich-privaten Partnerschaftsstruktur aufgebracht würde, zu einer Senkung der Lebenszykluskosten um insgesamt bis zu 50 %, einer generellen Kapazitätserhöhung um bis zu 100 % und einer Steigerung der Zuverlässigkeit um insgesamt bis zu 50 % in den verschiedenen Segmenten des Schienenverkehrsmarktes führen.
TildeMODEL v2018