Translation of "Overall purpose" in German

The current programme will contribute to this overall purpose by:
Das Programm trägt wie folgt zu diesem übergeordneten Ziel bei:
TildeMODEL v2018

And my understanding was that the overall purpose was to get better.
Und ich hatte Verständnis dafür, dass der Zweck gewisse Mittel heiligt.
ParaCrawl v7.1

The overall purpose of this arrangement is explained in the introduction to the lectionary:
Der Zweck dieser Leseordnung wird in der Einleitung zum Lektionar erläutert:
ParaCrawl v7.1

What is the overall purpose of this certification system?
Was ist das Ziel dieses Zertifizierungssystems?
ParaCrawl v7.1

They shall be consistent with the overall purpose, objectives, scope, and principles of this Regulation.
Sie entspricht dem allgemeinen Zweck, den Zielen, dem Geltungsbereich und den Grundsätzen dieser Verordnung.
DGT v2019

The overall purpose of the programme is to prepare you for a career in international business.
Der allgemeine Zweck des Programms ist es, Sie auf eine Karriere im internationalen Geschäft vorzubereiten.
ParaCrawl v7.1

The overall purpose of this programme is to prepare you for a career in international business.
Der allgemeine Zweck dieses Programms ist es, Sie auf eine Karriere im internationalen Geschäft vorzubereiten.
ParaCrawl v7.1

The overall purpose or goal is: "Total One-World domination and Control".
Der umfassende Zweck oder das allumfassende Ziel ist: "Totale Ein-Welt-Beherrschung und Kontrolle".
ParaCrawl v7.1

For example, it recalls the overall purpose of the guidelines, which was to provide a general policy and priority framework within which to make adjustments to current programmes.
Er erinnert zum Beispiel an den zugrundeliegenden Zweck der Leitlinien, nämlich eine allgemeine Politik und einen Rahmen für Prioritäten zu liefern, innerhalb dessen Anpassungen an gegenwärtige Programmen vorgenommen werden können.
Europarl v8

The overall purpose, as we have heard already, of this United Nations agreement is to establish common rules to be followed in transboundary movements of GMOs in order to protect biodiversity and human health at world level.
Wie wir bereits gehört haben, besteht das übergeordnete Ziel dieser UN-Vereinbarung darin, gemeinsame Regeln für die grenzüberschreitende Verbringung von GVO aufzustellen, um die biologische Vielfalt und die menschliche Gesundheit auf globaler Ebene zu schützen.
Europarl v8

I say to the honourable gentleman who spoke last in the debate that, as far as the overall purpose of the TACIS programmes is concerned, they do, of course, have to incorporate the ethical considerations, the democratic considerations, the market-oriented considerations to which he quite properly and quite eloquently referred.
Ich möchte dem Herrn Abgeordneten, der als Letzter in dieser Debatte gesprochen hat, im Hinblick auf den Zweck der TACIS-Programme versichern, dass in diesen Programmen selbstverständlich die ethischen, demokratischen und marktwirtschaftlichen Überlegungen berücksichtigt werden müssen, auf die er zu Recht und sehr eloquent hingewiesen hat.
Europarl v8