Translation of "Overall judgement" in German
Actions
for
compensation
are
purely
secondary
and
must
be
dependent
on
the
overall
judgement
of
how
the
market
functions.
Schadenersatzklagen
sind
rein
akzessorisch
und
müssen
von
einem
allgemeinen
Urteil
über
das
Funktionieren
des
Marktes
abhängen.
TildeMODEL v2018
The
Commission
understands
the
overall
judgement
of
the
committee
was
in
favour
of
the
winning
consortium.
Laut
Informationen
der
Kommission
fiel
das
Gesamturteil
des
Ausschusses
zugunsten
des
erfolgreichen
Konsortiums
aus.
EUbookshop v2
The
overall
judgement
gives
a
relative
valuation:
How
good
was
the
program
in
relation
to
the
effort?
Das
Gesamturteil
stellt
eine
relative
Bewertung
dar:
Wie
gut
war
das
Programm
im
Verhältnis
zum
Aufwand?
ParaCrawl v7.1
The
discharge
procedure
gives
Parliament
an
opportunity
to
assess
the
financial
management
and
financial
resources
of
the
European
Union,
to
propose
measures
for
its
improvement
and
to
express
an
overall
political
judgement
on
its
quality.
Das
Entlastungsverfahren
gibt
dem
Europäischen
Parlament
die
Möglichkeit,
die
Verwaltung
der
finanziellen
Ressourcen
der
Europäischen
Union
zu
begutachten,
Maßnahmen
zu
ihrer
Verbesserung
vorzuschlagen
und
ein
politisches
Gesamturteil
über
ihre
Qualität
abzugeben.
Europarl v8
The
Governing
Council
also
clarified
the
way
in
which
it
integrates
the
indications
stemming
from
these
two
complementary
types
of
analysis
as
it
seeks
to
come
to
an
overall
judgement
on
the
risks
to
price
stability
.
Der
EZB-Rat
veranschaulichte
außerdem
,
wie
die
Erkenntnisse
aus
diesen
komplementären
Analyseansätzen
in
die
Gesamtbeurteilung
der
Risiken
für
die
Preisstabilität
einfließen
.
ECB v1
The
two-pillar
approach
is
designed
to
ensure
that
no
relevant
information
is
lost
in
the
assessment
of
the
risks
to
price
stability
and
that
appropriate
attention
is
paid
to
different
perspectives
and
the
cross-checking
of
information
in
order
to
come
to
an
overall
judgement
on
the
risks
to
price
stability
.
Der
Zwei-Säulen-Ansatz
soll
sicherstellen
,
dass
bei
der
Bewertung
der
Risiken
für
die
Preisstabilität
keine
relevanten
Informationen
verloren
gehen
und
die
unterschiedlichen
Sichtweisen
sowie
die
Gegenprüfung
von
Informationen
angemessen
berücksichtigt
werden
,
um
zu
einer
Gesamtbeurteilung
der
Risiken
für
die
Preisstabilität
zu
gelangen
.
ECB v1
Frequencies
of
adverse
drug
reactions
from
clinical
trials,
which
by
an
overall
judgement
are
considered
related
to
Levemir
are
listed
below.
Die
folgende
Liste
gibt
Auskunft
über
die
in
klinischen
Studien
ermittelte
Häufigkeit
von
unerwünschten
Arzneimittelwirkungen,
die
nach
einer
Gesamtbeurteilung
im
Zusammenhang
mit
Levemir
stehen.
EMEA v3
The
purchaser
thus
can
form
an
overall
judgement
as
to
which
vehicle
is
considered
the
most
environmentally
friendly.
Dann
kann
sich
der
Kaufinteressent
ein
umfassendes
Urteil
darüber
bilden,
welches
Fahrzeug
als
das
umweltfreundlichste
anzusehen
ist.
TildeMODEL v2018
However,
the
Governing
Council
wishes
to
clarify
communication
on
the
cross-checking
of
information
in
coming
to
its
unified
overall
judgement
on
the
risks
to
price
stability.
Allerdings
würde
der
EZB-Rat
die
Kommunikation
hinsichtlich
der
gegenseitigen
Prüfung
von
Informationen,
die
zur
Bildung
der
einheitlichen
Gesamtbeurteilungen
der
Risiken
für
die
Preisstabilität
durch
den
EZB-Rat
herangezogen
werden,
gerne
verbessern.
TildeMODEL v2018
The
Court's
overall
positive
judgement
is
accompanied
by
some
reserves
concerning
the
fact
that
the
Commission's
accounting
system,
as
most
other
public
administrations'
systems,
is
based
on
traditional
budgetary
accounting
principles.
Neben
seinem
insgesamt
positiven
Urteil
formuliert
der
Rechnungshof
jedoch
einige
Vorbehalte,
die
sich
auf
den
Tatbestand
beziehen,
dass
das
Rechnungsführungssystem
der
Kommission
wie
die
Systeme
der
meisten
anderen
öffentlichen
Behörden
auf
den
traditionellen
Rechungsführungsgrundsätzen
basiert.
TildeMODEL v2018
However
,
the
Governing
Council
wishes
to
clarify
communication
on
the
cross-checking
of
information
in
coming
to
its
unified
overall
judgement
on
the
risks
to
price
stability
.
Allerdings
würde
der
EZB-Rat
die
Kommunikation
hinsichtlich
der
gegenseitigen
Prüfung
von
Informationen
,
die
zur
Bildung
der
einheitlichen
Gesamtbeurteilungen
der
Risiken
für
die
Preisstabilität
durch
den
EZB-Rat
herangezogen
werden
,
gerne
verbessern
.
ECB v1
The
two-pillar
approach
(
see
Box
11
)
ensures
that
appropriate
attention
is
paid
to
different
perspectives
to
be
able
to
make
an
overall
judgement
of
the
risks
to
price
stability
.
Durch
den
Zwei-Säulen-Ansatz
(
siehe
Kasten
11
)
wird
sichergestellt
,
dass
die
unterschiedlichen
Perspektiven
angemessen
berücksichtigt
werden
,
sodass
eine
Gesamtbeurteilung
der
Risiken
für
die
Preisstabilität
möglich
wird
.
ECB v1
The
basisforthesemiquantitativeapproachistherecognition
that
the
aim
of
the
exercise
is
simply
‘to
producean
overall
judgement
about
progress
against
this
(ill-healthincidence)
target’
—
in
other
words
an
assessment
ofwhether
the
incidence
of
workrelated
ill
health
has
indeedfallen
by
20%
by
2009/10
(or
by
10%
by
2004/05).
Grundlage
dieses
halbquantitativen
Ansatzes
ist
die
Erkenntnis,
dassdas
Ziel
lediglich
darin
besteht,
„eine
Gesamtbeurteilung
des
Fortschritts
bezüglich
dieser
(auf
Erkrankungszahlen
bezogenen)
Zielvorgabe
zu
erarbeiten“
–
mit
anderen
Worten,
eine
Beurteilung,
ob
die
Fallzahlen
arbeitsbedingter
Erkrankungen
wirklich
bis
2009/10
um20%
(bzw.
bis
2004/05
um
10%)
zurückgegangen
sind.
EUbookshop v2
Apart
from
the
students'
overall
judgement
and
the
evaluation
of
the
quality
of
tutoring,
"Ranking
kompakt"
includes
the
library
equipment
and
the
linking
of
theory
and
practice.
Im
"Ranking
kompakt"
sind
dazu
neben
dem
Gesamturteil
der
Studierenden
und
der
Bewertung
der
Betreuung
die
Bibliotheksausstattung
und
die
Verknüpfung
von
Theorie
und
Praxis
ausgewiesen.
ParaCrawl v7.1
The
cardiostrong
TX50
became
the
best
ranked
treadmill
in
the
category
under
1,500
€
with
an
evaluation
of
89.4%
(overall
judgement:
"good",
02/2012)
in
the
treadmill
test
of
the
ETM
Testmagazin.
Im
Laufband-Test
des
ETM
Testmagazins
wurde
das
cardiostrong
TX50
mit
einer
Bewertung
von
89,4
%
(Gesamturteil:
"gut",
02/2012)
das
bestplatzierte
Laufband
in
der
Kategorie
unter
1500,-
Euro.
ParaCrawl v7.1
Based
on
evaluations
of
the
different
characteristics
of
service
quality
from
the
customer
perspective,
the
overall
judgement
will
be
made
on
the
basis
of
the
sum
of
the
single
assessments.
Ausgehend
von
Beurteilungen
der
verschiedenen
Merkmale
einer
Dienstleistungsqualität
aus
Kundensicht
wird
das
Gesamturteil
durch
die
Summe
der
Einzelbewertungen
gebildet.
ParaCrawl v7.1
In
the
comparison
test
treadmill
of
the
ETM
Testmagazin,
the
Taurus
treadmill
T9.5
achieved
the
2nd
place
(overall
judgement:
"good
(B)",
02/2012)
with
an
evaluating
of
90.3%.
Im
Vergleichstest
Laufband
des
ETM
Testmagazins
erreichte
das
Taurus
Laufband
T9.5
mit
einer
Bewertung
von
90,3
%
den
2.
Platz
(Gesamturteil:
"gut",
02/2012).
ParaCrawl v7.1
The
Finnlo
ergometer
Exum
III
convinces
testers
of
the
Stiftung
Warentest
in
the
ergometer
test
of
the
number
January
2015
and
performed
as
best
on
together
with
the
Kettler
E3
with
an
overall
judgement
of
"Good"
2.0.
Der
Finnlo
Exum
III
überzeugt
die
Prüfer
der
Stiftung
Warentest
im
Ergometer-Test
der
Ausgabe
Januar
2015
und
schnitt
mit
dem
Gesamturteil
"Gut"
2,0
zusammen
mit
dem
Kettler
E3
als
Bester
ab.
ParaCrawl v7.1