Translation of "Overall inspection" in German

The overall inspection activity in 2001 could be summarised as follows:
Die Kontrolltätigkeit im Jahr 2001 lässt sich insgesamt wie folgt zusammenfassen:
TildeMODEL v2018

Overall, the proposed inspection vehicle results in the following advantages:
Insgesamt ergeben sich durch das vorgeschlagene Inspektionsfahrzeug die folgenden Vorteile:
EuroPat v2

The official veterinarian has a central role in the overall supervision and inspection system.
Dem amtlichen Tierarzt kommt in dem gesamten Überwachungs- und Untersuchungssystem eine zentrale Rolle zu.
Europarl v8

We deliver value-added metrology solutions intended to improve the performance and reliability of the overall inspection and turbine alignment process.
Wir liefern Mehrwert-Messlösungen, die die Leistung und Zuverlässigkeit des gesamten Inspektions- und Turbinenausrichtungsprozesses verbessern.
ParaCrawl v7.1

This way data loss is clearly tracked and the reliability of the overall inspection process is improved.
Auf diese Weise wird der Datenverlust eindeutig verfolgt und die Zuverlässigkeit des gesamten Inspektionsprozesses verbessert.
ParaCrawl v7.1

On the basis of the results of the Member States' risk assessment carried out in respect of each of the fisheries covered by the discard plans, the overall inspection benchmarks laid down by the present specific control and inspection programme have to be implemented by the Member States.
Auf der Grundlage der Ergebnisse der von den Mitgliedstaaten durchgeführten Risikobewertung für jede der unter die Rückwurfpläne fallenden Fischereien müssen die allgemeinen Eckwerte für die Inspektion, die in dem vorliegenden Kontroll- und Inspektionsprogramm festgelegt sind, von den Mitgliedstaaten umgesetzt werden.
DGT v2019

The review will examine, inter alia, the fulfilment of the overall Community inspection commitment laid down in Article 5, the number of port State control inspectors in each Member State, the number of inspections carried out, and the compliance with the annual inspection commitment by each Member State and the implementation of Articles 6, 7 and 8.
Dabei werden unter anderem die Erfüllung der für die Gemeinschaft insgesamt bestehenden Überprüfungspflicht nach Artikel 5, die Anzahl der in den einzelnen Mitgliedstaaten im Rahmen der Hafenstaatkontrolle tätigen Besichtiger und die Anzahl der durchgeführten Überprüfungen und die Erfüllung der jährlichen Überprüfungspflicht der einzelnen Mitgliedstaaten sowie die Durchführung der Artikel 6, 7 und 8 untersucht.
DGT v2019

The new inspection regime will provide for an equitable share of the overall inspection commitment, while also taking account of specific circumstances through flexibility mechanisms for obligatory inspections.
Das neue Überprüfungssystem wird für eine gerechte Aufteilung der allgemeinen Überprüfungspflichten sorgen, wobei es durch Flexibilitätsmechanismen für obligatorische Überprüfungen auch besonderen Umständen Rechnung trägt.
TildeMODEL v2018

It is unlikely, however, that an advantage would be found in sampling less frequently than every sixteenth element since the overall web inspection operation would then take 16 times as long as known practice based on sampling each element on every scan.
Es ist jedoch unwahrscheinlich, dass in einer Abtastung, die weniger oft als jedes sechzehnte Element stattfindet, ein Vorteil gefunden wird, da die gesamte Bahnprüfarbeit dann 16-mal so lang wie normal üblich dauern würde, wobei dieser normale Brauch darauf beruht, dass jedes Element bei jeder Abtastung abgetastet wird.
EuroPat v2

At the same time, three German rail manufacturers, Thyssen AG, Klöckner AG, and Krupp Stahl AG have been associated, within the framework of Community research, in developing the use of these automatic methods for overall sur­face inspection and for dimensional measurements· Pilot plants were made in order to compare several methods· In this connection a multi­probe Foucault current type equipment for surface tests has been Installed by ???.
Parallel dazu haben sich die drei deutschen Schienenhersteller, die Thyssen AG, die Klöckner AG und die Krupp Stahl AG im Rahmen eines gegenwärtig laufenden Forschungsprojekts der Gemeinschaft zu­sammengeschlossen, um die Anwendung solcher automatischen Ein­richtungen sowohl zum Steuern und Regeln der gesamten Ober­fläche als auch für das Messen der Abmessungen zu entwickeln.
EUbookshop v2

Therefore, for example, after assembly of the overall device, the inspection and precise adjustment of the laser range finder must be undertaken.
Es muß daher, z. B. nach der Montage des gesamten Gerätes, eine Überprüfung und exakte Justierung des Laserentfernungsmessers vorgenommen werden.
EuroPat v2